递送名片 Scambio di biglietti da visita
Dialoghi
Dialoghi 1
中文
李明:您好,我是李明,这是我的名片。
王丽:您好,李明先生,很高兴认识您,我是王丽。
李明:您好,王丽女士,我也很高兴认识您。
王丽:您的公司是做什么的呢?
李明:我们是做国际贸易的。
王丽:哦,真不错!有机会我们可以多交流。
李明:非常乐意。
拼音
Italian
Li Ming: Salve, sono Li Ming, questa è la mia carta da visita.
Wang Li: Salve, signor Li Ming, piacere di conoscerla. Sono Wang Li.
Li Ming: Salve, signorina Wang Li, il piacere è mio.
Wang Li: Di cosa si occupa la sua azienda?
Li Ming: Ci occupiamo di commercio internazionale.
Wang Li: Oh, eccellente! Potremmo scambiarci opinioni un'altra volta.
Li Ming: Volentieri.
Espressioni Frequenti
您好,这是我的名片。
Salve, questa è la mia carta da visita.
很高兴认识您。
Piacere di conoscerla.
您的公司是做什么的?
Di cosa si occupa la sua azienda?
Contesto Culturale
中文
递送名片在中国商务场合非常普遍,是建立联系和表达尊重的方式。
通常用双手递送名片,并注意让对方正面朝向自己。
名片上通常印有中文姓名和英文姓名,以及公司名称、职位、联系方式等信息。
在递送名片之后,可以简单地介绍一下自己和公司。
拼音
Italian
Lo scambio di biglietti da visita è molto comune negli ambienti d'affari cinesi; è un modo per stabilire contatti e mostrare rispetto.
Di solito i biglietti da visita vengono presentati con entrambe le mani, assicurandosi che il destinatario possa vedere le informazioni correttamente.
I biglietti da visita in genere riportano il nome in cinese e inglese, nonché il nome dell'azienda, la carica e i recapiti.
Dopo lo scambio dei biglietti, di solito viene fatta una breve presentazione personale e dell'azienda
Espressioni Avanzate
中文
“非常荣幸能与您交流”
“期待与您未来的合作”
“这是我的个人名片,上面有我的联系方式,方便您随时联系我”
拼音
Italian
“È un grande onore poter comunicare con lei.”
“Attendo con ansia la futura collaborazione con lei.”
“Questo è il mio biglietto da visita personale con i miei dati di contatto, non esiti a contattarmi in qualsiasi momento.”
Tabu Culturali
中文
不要在递送名片时遮挡名片上的重要信息,也不要随意涂改名片上的内容。
拼音
Buyao zai disong mingpian shi zhedang mingpian shang de zhongyao xinxi, ye buyo suiyi tuggai mingpian shang de neirong.
Italian
Non coprire le informazioni importanti sul biglietto da visita e non modificarne arbitrariamente il contenuto.Punti Chiave
中文
递送名片时要面带微笑,保持眼神接触,并用双手递送。注意名片要正向对方,对方方便阅读。
拼音
Italian
Quando si consegna un biglietto da visita, sorridere, mantenere il contatto visivo e usare entrambe le mani. Assicurarsi che il biglietto sia rivolto al destinatario per facilitarne la lettura.Consigli di Pratica
中文
多练习递送名片时的礼仪动作和语言表达,并尝试在不同场合运用。
可以和朋友、家人一起练习,模拟真实的商务场景。
注意观察周围人的行为,学习他们的经验。
拼音
Italian
Esercitarsi con i movimenti e l'espressione linguistica durante la consegna dei biglietti da visita e provare ad usarli in diverse situazioni.
È possibile esercitarsi con amici e familiari per simulare scenari aziendali reali.
Osservare il comportamento degli altri e imparare dalle loro esperienze