七七八八 daha çok
Explanation
形容数量繁多,杂乱无章,或形容事情不完整,比较粗略,大概的情况。
Birçok nesneyle ilgili olarak dağınıklık veya eksiklik durumunu tanımlar.
Origin Story
在一个偏僻的小村庄里,住着一位老爷爷,他有一个心爱的古董钟,钟的表面上刻着精美的花纹,指针也十分精致。有一天,老爷爷突然发现钟的指针不见了,他着急地四处寻找,翻遍了整个房间,却一无所获。最后,他找到了一堆杂乱无章的零件,这些零件七七八八地堆放在角落里,他仔细辨认,终于找到了丢失的指针。原来,是顽皮的小孙子把指针拆下来玩耍,不小心弄丢了,后来又把它和其他玩具混在一起了。老爷爷终于找到了丢失的指针,他开心地把钟修好,指针又开始滴答滴答地走动着,仿佛在诉说着这个小村庄的平静生活。
Uzak bir köyde, sevgili bir antik saati olan yaşlı bir adam yaşıyordu. Saat karmaşık tasarımlara sahip güzel bir yüze sahipti ve kollar çok zarifti. Bir gün, yaşlı adam saat kollarının kayıp olduğunu aniden fark etti. Her yeri endişeyle aradı, odayı alt üst etti, ama hiçbir şey bulamadı. Sonunda, dağınık parça bir yığını buldu, bu parçalar köşede dağınık haldeydi. Onları dikkatle inceledi ve sonunda kayıp kolları buldu. Meğer yaramaz torunu kolları söküp oynamak için almış ve kazara kaybetmiş. Daha sonra da diğer oyuncaklarıyla karıştırmıştı. Yaşlı adam, kayıp kolları bulduğu için sonunda mutlu oldu. Saatini sevinçle tamir etti ve kollar tekrar tik tak çalışmaya başladı, sanki bu küçük köyün sakin yaşamını anlatıyor gibiydi.
Usage
形容数量多,杂乱无章,或形容不完整,比较粗略。多用于口语,表示不精确的概数。
Büyük bir sayıyı belirtirken dağınıklık veya eksiklik durumunu açıklamak için kullanılır. Bu deyim sıklıkla argo sözcüklerde kullanılır ve yaklaşık bir sayıyı belirtecek şekilde kullanılır.
Examples
-
家里的东西七七八八收拾好了
jia li de dong xi qi qi ba ba shou shi hao le
Evdeki eşyalar daha çok düzenlendi
-
这些书七七八八地堆放在桌子上
zhe xie shu qi qi ba ba di dui fang zai zhuo zi shang
Bu kitaplar daha çok masanın üzerinde yığılmış