七七八八 Hie und da
Explanation
形容数量繁多,杂乱无章,或形容事情不完整,比较粗略,大概的情况。
Beschreibt eine große Anzahl von Dingen, die durcheinander sind, oder beschreibt eine Sache, die unvollständig und grob ist, ungefähr der Fall.
Origin Story
在一个偏僻的小村庄里,住着一位老爷爷,他有一个心爱的古董钟,钟的表面上刻着精美的花纹,指针也十分精致。有一天,老爷爷突然发现钟的指针不见了,他着急地四处寻找,翻遍了整个房间,却一无所获。最后,他找到了一堆杂乱无章的零件,这些零件七七八八地堆放在角落里,他仔细辨认,终于找到了丢失的指针。原来,是顽皮的小孙子把指针拆下来玩耍,不小心弄丢了,后来又把它和其他玩具混在一起了。老爷爷终于找到了丢失的指针,他开心地把钟修好,指针又开始滴答滴答地走动着,仿佛在诉说着这个小村庄的平静生活。
In einem abgelegenen Dorf lebte ein alter Mann, der eine wertvolle antike Uhr besaß. Die Uhr hatte ein wunderschönes Zifferblatt mit filigranen Verzierungen, und die Zeiger waren ebenfalls sehr kunstvoll gefertigt. Eines Tages bemerkte der alte Mann, dass die Zeiger der Uhr fehlten. Er suchte verzweifelt überall, durchsuchte den ganzen Raum, aber er fand sie nicht. Schließlich entdeckte er einen Haufen unordentlicher Teile, die in der Ecke lagen. Sie waren durcheinander und lagen kreuz und quer. Der alte Mann untersuchte sie sorgfältig und fand schließlich die fehlenden Zeiger. Es stellte sich heraus, dass sein schelmischer Enkel die Zeiger abmontiert hatte, um damit zu spielen, und sie dann unbeabsichtigt verlor. Er hatte sie dann mit anderen Spielzeugen vermischt. Der alte Mann war überglücklich, als er die fehlenden Zeiger fand. Er reparierte die Uhr, und die Zeiger begannen wieder zu ticken und zu tacken. Sie schienen die ruhige Lebensweise des kleinen Dorfes zu erzählen.
Usage
形容数量多,杂乱无章,或形容不完整,比较粗略。多用于口语,表示不精确的概数。
Beschreibt eine große Anzahl von Dingen, die durcheinander sind, oder beschreibt etwas, das unvollständig und grob ist. Wird oft im umgangssprachlichen Kontext verwendet, um ungenaue Zahlen anzugeben.
Examples
-
家里的东西七七八八收拾好了
jia li de dong xi qi qi ba ba shou shi hao le
Die Sachen zu Hause sind jetzt mehr oder weniger in Ordnung.
-
这些书七七八八地堆放在桌子上
zhe xie shu qi qi ba ba di dui fang zai zhuo zi shang
Die Bücher liegen mehr oder weniger auf dem Tisch herum.