万家灯火 Binlerce ışık
Explanation
万家灯火,指的是家家户户都点上了灯,形容夜晚城市或村庄的灯火通明的景象。它也常用来表达一种温馨、祥和、充满生机的氛围。
Binlerce ışık, her evin ışığını yaktığı sahneyi ifade eder, geceleri bir şehrin veya köyün parlak ışıklarını tanımlar. Ayrıca sıklıkla sıcak, huzurlu ve canlı bir atmosferi ifade etmek için kullanılır.
Origin Story
在一个繁华的城市中,夜晚降临,家家户户亮起了灯火。街道上,车水马龙,霓虹闪烁,热闹非凡。从高处俯瞰,整个城市犹如一颗璀璨的明珠,闪烁着耀眼的灯光。这便是“万家灯火”的景象。 在古代,没有现代化的电灯,人们依靠油灯或蜡烛照明。夜晚降临,家家户户点亮灯火,一盏盏灯火如同天上的星星,照亮了夜空。万家灯火,也象征着家家户户的温暖和幸福。 如今,城市里的万家灯火,不仅是照明的工具,更是一种文化和精神的象征。它代表着人们对美好生活的追求和向往。无论城市还是乡村,万家灯火都展现着一种温馨祥和的氛围,让人感受到生命的活力和希望。
Yoğun bir şehirde, gece çöktüğünde, her ev ışığını yakmaya başlar. Sokaklarda arabaların sesi, parlayan ışıklar ve canlı bir hareketlilik var. Yukarıdan bakıldığında, tüm şehir, parlayan ışıklarıyla parıldayan bir inci gibi görünüyor. İşte bu “Binlerce ışık” manzarası. Antik çağlarda, modern elektrik ampulleri yoktu, insanlar aydınlatma için yağ lambaları veya mumlar kullanıyordu. Gece çöktüğünde, her ev ışığını yakardı, her lamba gökyüzündeki yıldızlar gibi gece gökyüzünü aydınlatıyordu. Binlerce ışık aynı zamanda her evin sıcaklığını ve mutluluğunu simgeliyordu. Günümüzde, şehirdeki binlerce ışık sadece bir aydınlatma aracı değil, aynı zamanda kültür ve ruhun bir sembolüdür. İnsanların daha iyi bir yaşam özlemini ve özlemini temsil ederler. Şehirde veya köyde olsun, binlerce ışık sıcak ve huzurlu bir atmosfer yaratır, yaşamın enerjisini ve umudunu hissettirir.
Usage
万家灯火常用来形容夜晚城市或村庄的灯火通明的景象,表达一种温馨、祥和、充满生机的氛围。
Binlerce ışık, geceleri bir şehirde veya köyde parlak ışıkların olduğu sahneyi tanımlamak ve sıcak, huzurlu ve canlı bir atmosferi ifade etmek için sıklıkla kullanılır.
Examples
-
从高处俯瞰,整个城市华灯初上,万家灯火,美不胜收。
cong gao chu fu kan, zheng ge cheng shi hua deng chu shang, wan jia deng huo, mei bu sheng shou.
Yukarıdan bakıldığında, tüm şehir aydınlık, binlerce ışık, muhteşem bir manzara.
-
夜晚,街道上人来人往,万家灯火,热闹非凡。
ye wan, jie dao shang ren lai ren wang, wan jia deng huo, re nao fei fan.
Gece, sokaklar insanlarla dolu, binlerce ışık, canlı ve hareketli.
-
村庄里,万家灯火,一派祥和的景象。
cun zhuang li, wan jia deng huo, yi pai xiang he de jing xiang.
Köyde, binlerce ışık, huzurlu bir manzara.
-
在一片漆黑中,只有远处的一点万家灯火,像是希望的指引。
zai yi pian qi hei zhong, zhi you yuan chu de yi dian wan jia deng huo, xiang shi xi wang de zhi yin.
Karanlıkta, uzakta sadece bir nokta, binlerce ışık, umudun bir feneri gibi.
-
家家户户都亮着灯,万家灯火,映照着幸福的夜晚。
jia jia hu hu dou liang zhe deng, wan jia deng huo, ying zhao zhe xing fu de ye wan.
Her ev aydınlık, binlerce ışık, mutlu bir geceyi aydınlatıyor.