合盘托出 Hé pán tuō chū her şeyi açıklamak

Explanation

指全部显露或说出;也指全部托付给别人。

Her şeyi tamamen ortaya koymak veya anlatmak; ayrıca tamamen başkalarına emanet etmek.

Origin Story

话说唐朝时期,有个叫李白的诗人,他一生豪放不羁,常有奇思妙想。一天,他与友人相聚,席间谈及他创作诗歌的历程,李白兴致勃勃地合盘托出了他创作的灵感来源、创作过程以及创作中的种种困难和趣事。他不仅详细讲述了那些著名的诗篇背后的故事,还分享了一些未曾公开的创作心得,令友人听得如痴如醉。他的友人深受感动,感叹李白不仅才华横溢,更有着真诚坦荡的胸襟。李白合盘托出的行为不仅让友人加深了对他的了解,也更坚定了友人对他的欣赏和敬佩。

huà shuō táng cháo shí qī, yǒu gè jiào lǐ bái de shī rén, tā yī shēng háo fàng bù jī, cháng yǒu qí sī miào xiǎng.

Söylendiğine göre Tang Hanedanlığı döneminde, özgür kişiliği ve parlak fikirleriyle bilinen Li Bai adında bir şair yaşamış. Bir gün arkadaşlarıyla bir araya geldi ve sohbetleri sırasında konu şiir yazma deneyimlerine geldi. Büyük bir coşkuyla Li Bai, ilham kaynaklarını, yazım sürecini, zorlukları ve eğlenceli kısımları tamamen ortaya koydu. Sadece ünlü şiirlerinin ardındaki hikayeleri ayrıntılarıyla anlatmakla kalmadı, aynı zamanda bazı yayınlanmamış yazı içgörülerini de paylaşarak arkadaşlarını büyüledi. Arkadaşları çok etkilendi ve sadece olağanüstü yeteneğine değil, aynı zamanda dürüstlüğüne ve açıklığına da hayran kaldılar. Li Bai'nin tam açıklığı, arkadaşlarının onun hakkındaki anlayışını derinleştirdi ve hayranlıklarını ve saygılarını daha da güçlendirdi.

Usage

用于指全部坦白地告诉别人,毫无隐瞒。

yòng yú zhǐ quán bù tǎnbái de gàosù bié rén, háo wú yǐn mán

Hiçbir şey gizlemeden her şeyin dürüstçe başkalarına anlatıldığını belirtmek için kullanılır.

Examples

  • 他把事情的来龙去脉合盘托出,让我们听得清清楚楚。

    tā bǎ shì qing de lái lóng qù mài hé pán tuō chū, ràng wǒ men tīng de qīng qīng chu chu.

    Her şeyi ayrıntılı bir şekilde anlattı, böylece her şeyi açıkça anlayabildik.

  • 会议上,他合盘托出了自己的想法,毫无保留。

    huì yì shàng, tā hé pán tuō chū le zì jǐ de xiǎng fǎ, háo wú bǎo liú.

    Toplantıda, tüm fikirlerini çekinmeden açıkladı.

  • 他合盘托出了自己的计划,希望大家能够支持。

    tā hé pán tuō chū le zì jǐ de jì huà, xī wàng dà jiā néng gòu zhī chí。

    Planlarını eksiksiz sundu ve herkesin desteğini bekliyor.