坑蒙拐骗 aldatma
Explanation
指用欺骗手段骗取钱财,损害他人利益的行为。
Başkalarının çıkarlarına zarar vermek ve parayı dolandırarak almak için aldatıcı yöntemler kullanma eylemini ifade eder.
Origin Story
从前,在一个偏僻的小村庄里,住着一个名叫阿牛的年轻人。阿牛为人懒惰,不务正业,总想着不劳而获。他听说城里有很多有钱人,便动起了歪脑筋,决定去城里试试自己的运气。他先是用甜言蜜语骗取了老人的信任,然后又用各种花言巧语骗取了他们的钱财。他还编造了许多谎言,欺骗那些善良的村民,让他们相信他能帮助他们发财致富。村民们被阿牛的花言巧语所迷惑,纷纷上当受骗,将自己的钱财都交给了他。阿牛得到钱财后,便逃之夭夭,村民们这才发现自己被骗了,纷纷痛哭流涕。后来,阿牛的恶行被官府发现,他受到了应有的惩罚。
Bir zamanlar, ıssız bir köyde An Niu adında genç bir adam yaşıyordu. An Niu tembeldi ve çalışmazdı, hep çalışmadan zengin olma hayali kurardı. Şehirde çok zengin insanların olduğunu duydu, bu yüzden kötü bir fikre kapıldı ve şehrin yolunu tutmaya karar verdi. Önce yaşlıların güvenini kazanmak için tatlı sözler kullandı, sonra onları paralarından mahrum etmek için her türlü güzel sözcükleri kullandı. Ayrıca iyi kalpli köylüləri kandırmak için birçok yalan uydurdu, böylece onları zengin olmalarına yardım edebileceğine inandırdı. Köylüler An Niu'nun tatlı sözlerine aldandılar, hepsi kandılar ve ona paralarını verdiler. An Niu parayı aldıktan sonra kaçtı. Köylüler dolandırıldıklarını anladılar ve acı acı ağladılar. Daha sonra, An Niu'nun kötü işleri yetkililer tarafından keşfedildi ve cezalandırıldı.
Usage
作谓语、宾语、定语;指以欺骗手段捞取钱财,陷害他人。
Yüklem, nesne ve sıfat olarak kullanılır; aldatıcı yollarla para kazanma ve başkalarına zarar vermeyi ifade eder.
Examples
-
他竟然使用坑蒙拐骗的手段来赚钱!
ta jingran shiyong keng meng guai pian de shoudun lai zuan qian
Aslında para kazanmak için aldatıcı yöntemler kullandı!
-
这种坑蒙拐骗的行为是违法的。
zhe zhong keng meng guai pian de xingwei shi weifade
Bu tür aldatma yasadışı