打家劫舍 Yağma ve talan
Explanation
指成帮结伙到人家里抢夺财物。
Evlere girip mülk çalan bir grup insanı ifade eder.
Origin Story
话说北宋年间,黄河泛滥,一片汪洋,许多村庄被洪水淹没,百姓流离失所。这时,一伙土匪趁乱打家劫舍,他们身穿破烂的衣衫,脸上抹着黑炭,如同地狱里的恶鬼一般,见人就抢,见财就夺。他们不仅抢夺财物,还残害百姓,许多无辜的村民惨遭毒手。一时间,民不聊生,怨声载道。后来,朝廷派兵剿匪,才平息了这场灾难。
Kuzey Song Hanedanlığı döneminde Sarı Nehir taştı ve yaygın yıkıma ve yerinden edilmeye neden oldu. Bir grup soyguncu, kaosu fırsat bilerek köyleri yağmaladı. Paçavralar giymiş ve yüzleri kurumla kararmış halde, cehennemden çıkmış iblisleri andırıyorlardı ve acımasızca yağma ve talan yapıyorlardı. Sadece eşya çalmakla kalmadılar, aynı zamanda masum köylüleri de acımasızca öldürdüler. Bir süre insanlar çok acı çekti, şikayetleri tüm ülkeyi kapladı. Sonunda imparatorluk mahkemesi, isyanı bastırmak ve düzeni sağlamak için birlikler gönderdi.
Usage
主要用于描述强盗抢劫的行为。
Öncelikle soyguncuların davranışlarını tanımlamak için kullanılır.
Examples
-
那伙强盗打家劫舍,无恶不作。
nà huǒ qiángdào dǎ jiā jié shè, wú è bù zuò
O soyguncu çetesi yağma ve talan yaparak her türlü kötülüğü işlediler.
-
他们竟然打家劫舍,抢走了村民所有的粮食。
tāmen jìngrán dǎ jiā jié shè, qiǎng zǒu le cūnmín suǒyǒu de liángshi
Gerçekten yağma ve talan yaptılar, köylülerin tüm tahıllarını aldılar.