杀人灭口 susturmak için öldürmek
Explanation
指为了消灭罪证或隐瞒真相而杀害知情者。是一种极端残忍的行为。
Delilleri yok etmek veya gerçeği gizlemek için gerçeği bilen birini öldürmeyi ifade eder. Son derece acımasız bir eylemdir.
Origin Story
话说唐朝时期,有个贪官叫李某,他为非作歹,鱼肉百姓。一次,他强抢民女,民女不从,李某便将其杀害。为了灭口,李某又杀害了所有目睹事件的证人。然而,天网恢恢,疏而不漏,李某的恶行最终被揭露,他被判处极刑,死有余辜。这个故事警示我们:作恶多端终将受到惩罚,而杀人灭口更是罪上加罪,绝无好下场。
Söylendiğine göre, Tang Hanedanlığı döneminde, her türlü adaletsizliği işleyen ve halkı ezen Li Mou adında yolsuz bir yetkili vardı. Bir keresinde, genç bir kadını zorla almaya çalıştı, ancak kadın direndi. Li Mou onu öldürdü. Tanıkları ortadan kaldırmak için, olayı gören herkesi öldürdü. Ancak adalet yerini buldu ve Li Mou'nun kötü eylemleri sonunda ortaya çıktı. Ölüm cezasına çarptırıldı ve hak ettiği cezayı aldı. Bu hikaye bir uyarıdır: Kötü işler yapanlar sonunda cezalandırılacaktır ve tanıkları susturmak için cinayet işlemek suçlarını daha da ağırlaştırır.
Usage
用于形容为了掩盖罪行而杀害知情人的行为。
Bir suçu örtbas etmek için gerçeği bilen birini öldürme eylemini tanımlamak için kullanılır.
Examples
-
他杀人灭口,企图逃避法律的制裁。
ta shā rén miè kǒu, qǐtú táobì fǎlǜ de zhìcái.
Yasal cezadan kurtulmak için tanığı öldürdü.
-
为了保住秘密,他竟然不惜杀人灭口。
wèile bǎo zhù mìmì, tā jìngrán bù xī shā rén miè kǒu.
Sırını korumak için tanıkları öldürmeyi bile göze aldı.