杀人灭口 shā rén miè kǒu 살인멸구

Explanation

指为了消灭罪证或隐瞒真相而杀害知情者。是一种极端残忍的行为。

증거를 없애거나 진실을 은폐하기 위해 알고 있는 사람을 죽이는 행위. 매우 잔혹한 행위이다.

Origin Story

话说唐朝时期,有个贪官叫李某,他为非作歹,鱼肉百姓。一次,他强抢民女,民女不从,李某便将其杀害。为了灭口,李某又杀害了所有目睹事件的证人。然而,天网恢恢,疏而不漏,李某的恶行最终被揭露,他被判处极刑,死有余辜。这个故事警示我们:作恶多端终将受到惩罚,而杀人灭口更是罪上加罪,绝无好下场。

huà shuō táng cháo shí qī, yǒu gè tān guān jiào lǐ mǒu, tā wèi fēi zuò dǎi, yú ròu bǎixìng. yī cì, tā qiáng qiǎng mín nǚ, mín nǚ bù cóng, lǐ mǒu biàn jiāng qí shā hài. wèile miè kǒu, lǐ mǒu yòu shā hài le suǒyǒu mù dǔ shìjiàn de zhèng rén. rán'ér, tiān wǎng huī huī, shū ér bù lòu, lǐ mǒu de è xíng zuì zhōng bèi jīlù, tā bèi pàn chǔ jí xíng, sǐ yǒu yú gū. zhège gùshì jǐngshì wǒmen: zuò'è duō duān zhōng jiāng shòudào chéngfá, ér shā rén miè kǒu gèng shì zuì shàng jiā zuì, jué wú hǎo xià chǎng.

당나라 시대에 이무라는 부패한 관리가 있었다. 그는 온갖 부정을 저지르며 백성들을 괴롭혔다. 어느 날 젊은 여자를 강제로 빼앗으려 했지만 여자는 저항했다. 이무는 그녀를 살해했고, 사건을 목격한 증인들을 모두 죽여 입막음을 시도했다. 그러나 하늘의 그물은 성글어 보여도 결국에는 빠져나가지 못한다. 이무의 악행은 결국 드러났고, 그는 사형을 선고받았다. 이 이야기는 악행은 반드시 벌을 받고, 입막음을 위한 살인은 죄를 더욱 무겁게 한다는 것을 보여준다.

Usage

用于形容为了掩盖罪行而杀害知情人的行为。

yòng yú xíngróng wèile yǎngài zuìxíng ér shā hài zhīqíng rén de xíngwéi.

범죄를 은폐하기 위해 진실을 아는 사람을 죽이는 행위를 묘사할 때 사용한다.

Examples

  • 他杀人灭口,企图逃避法律的制裁。

    ta shā rén miè kǒu, qǐtú táobì fǎlǜ de zhìcái.

    그는 법의 처벌을 피하기 위해 증인을 살해했다.

  • 为了保住秘密,他竟然不惜杀人灭口。

    wèile bǎo zhù mìmì, tā jìngrán bù xī shā rén miè kǒu.

    비밀을 지키기 위해 그는 증인을 살해하는 극단적인 선택을 했다.