贤妻良母 erdemli eş ve iyi anne
Explanation
指品德高尚的妻子和慈爱的母亲。是对女性传统美德的一种赞扬。
Yüksek ahlaki karakterli bir eşi ve sevgi dolu bir anneye işaret eder. Geleneksel kadın erdemlerinin bir övgüsüdür.
Origin Story
王氏是一个典型的贤妻良母。她勤劳持家,相夫教子,把家里打理得井井有条。她的丈夫在外经商,她总是默默支持,从不抱怨。孩子们在她的悉心教育下,个个都健康快乐地成长。村里人都称赞她是贤妻良母的典范,家家户户都以她为榜样。王氏也乐于助人,经常帮助村里需要帮助的人,深受村民的爱戴。她一生都过着朴实无华的生活,但她却活得非常充实和快乐。她用自己的行动诠释了什么是贤妻良母,为后世留下了一个美好的榜样。
Wang tipik bir örnek eş ve annedir. Evde çalışkan biriydi, kocasını destekler ve çocuklarını sevgi ve özenle büyütürdü. Kocası bir iş adamıydı ve o da hiçbir zaman şikayet etmeden her zaman onu destekledi. Özenli yetiştirmesi altında çocukları sağlıklı ve mutlu bir şekilde büyüdüler. Köylüler onu örnek bir eş ve anne olarak övdüler ve birçok aile ona baktı. Wang aynı zamanda yardımsever biriydi ve sık sık yardıma muhtaç köylülere yardım ederek büyük saygı kazandı. Basit bir hayat yaşadı, ama çok dolu ve mutlu bir hayat yaşadı. Eylemleriyle ideal eş ve anne olmanın ne demek olduğunu gösterdi ve gelecek nesillere harika bir örnek bıraktı.
Usage
用于称赞女性,形容其品德高尚,对家庭尽责。
Kadınları övmek, yüksek ahlaki karakterlerini ve ailelerine olan bağlılıklarını tanımlamak için kullanılır.
Examples
-
她是一位贤妻良母,把家庭打理得井井有条。
tā shì yī wèi xián qī liáng mǔ, bǎ jiātíng dǎlǐ de jǐngjǐng yǒutiáo.
O, düzenli bir şekilde ailesini yöneten erdemli bir eş ve annedir.
-
她以贤妻良母的形象示人,深受人们的尊敬。
tā yǐ xián qī liáng mǔ de xíngxiàng shìrén, shēn shòu rénmen de zūnjìng
Kendisini erdemli bir eş ve anne olarak gösterir ve insanlar tarafından çok saygı görür.