通风报信 Gizli bilgi
Explanation
暗中把一方的秘密告诉另一方,多指泄露军事机密。
Bir tarafın sırlarını gizlice diğer tarafa anlatmak, çoğunlukla askeri sırların sızdırılmasını ifade eder.
Origin Story
话说三国时期,蜀汉丞相诸葛亮率领大军北伐,与魏军在五丈原对峙。魏军主帅司马懿老奸巨猾,他深知蜀军粮草不足,故意示弱,坚守不出。 诸葛亮也知司马懿的用意,他日夜操劳,希望能早日攻破魏军,为蜀汉赢得胜利。但魏军防守严密,蜀军始终无法突破。 这时,蜀军中出现了一名叛徒,他偷偷地潜入魏军营寨,将蜀军的部署和粮食情况全部告诉了司马懿。司马懿得到情报后,更加安心地坚守不出,蜀军最终因粮草不足而不得不撤军。 诸葛亮得知消息后,悲愤交加,他知道通风报信导致蜀军北伐失败,痛恨叛徒的卑鄙行径。 这个故事告诉我们,在战争中,内部的叛徒比外部的敌人更可怕,通风报信会导致不可挽回的损失。我们要时刻警惕内奸,维护团队的团结和稳定。
Üç Krallık döneminde, Shu Han'ın başbakanı Zhuge Liang, büyük bir ordunun başında kuzeye doğru ilerledi ve Wei ordusuyla Wuzhangyuan'da karşı karşıya geldi. Wei ordusunun komutanı Sima Yi oldukça kurnazdı; Shu ordusunun erzaktan yoksun olduğunu bildiği için zayıf görünmeye çalışıp savaşmayı reddetti. Zhuge Liang da Sima Yi'nin niyetini biliyordu; Shu'nun zafer kazanması için Wei ordusunu mümkün olan en kısa sürede yenmeyi umarak gece gündüz çalıştı. Ancak Wei ordusunun savunması çok güçlüydü, Shu ordusu savunmayı delemedi. Bu sırada Shu ordusunda bir hain ortaya çıktı; Wei ordusunun kampına gizlice girerek Shu ordusunun konuşlanmasını ve yiyecek durumunu Sima Yi'ye anlattı. Bilgiyi aldıktan sonra Sima Yi, daha rahat bir şekilde savunmaya devam etti; sonunda da Shu ordusu yetersiz erzaktan dolayı geri çekilmek zorunda kaldı. Bunu öğrendikten sonra Zhuge Liang çok üzüldü ve kızdı. Kuzey seferinin başarısız olmasının hain yüzünden olduğunu biliyordu ve hainliğin aşağılık davranışından nefret ediyordu. Bu hikaye, savaşta iç hainlerin dış düşmanlardan daha tehlikeli olduğunu ve bilgi sızıntısının onarılmaz kayıplara yol açabileceğini göstermektedir. Hainlere karşı her zaman tetikte olmalı ve ekibin birlik ve istikrarını sağlamalıyız.
Usage
指暗中传递消息,多用于贬义。
Gizlice mesaj iletmek, çoğunlukla olumsuz anlamda kullanılır.
Examples
-
战况紧急,他冒险去敌营通风报信。
zhàn kuàng jǐn jí, tā mào xiǎn qù dí yíng tōng fēng bào xìn
Savaş koşullarında, düşman kampına gizlice bilgi vermeyi göze aldı.
-
内奸通风报信,导致我军惨败。
nèi jiān tōng fēng bào xìn, dǎozhì wǒ jūn cǎn bài
Hain bilgi sızdırdı ve ordumuz ağır bir yenilgiye uğradı.
-
他悄悄地向警方通风报信。
tā qiāo qiāo de xiàng jǐng fāng tōng fēng bào xìn
Gizlice polise bilgi verdi.