通风报信 tōng fēng bào xìn Утечка информации

Explanation

暗中把一方的秘密告诉另一方,多指泄露军事机密。

Тайно сообщать секреты одной стороны другой, чаще всего имея в виду утечку военных секретов.

Origin Story

话说三国时期,蜀汉丞相诸葛亮率领大军北伐,与魏军在五丈原对峙。魏军主帅司马懿老奸巨猾,他深知蜀军粮草不足,故意示弱,坚守不出。 诸葛亮也知司马懿的用意,他日夜操劳,希望能早日攻破魏军,为蜀汉赢得胜利。但魏军防守严密,蜀军始终无法突破。 这时,蜀军中出现了一名叛徒,他偷偷地潜入魏军营寨,将蜀军的部署和粮食情况全部告诉了司马懿。司马懿得到情报后,更加安心地坚守不出,蜀军最终因粮草不足而不得不撤军。 诸葛亮得知消息后,悲愤交加,他知道通风报信导致蜀军北伐失败,痛恨叛徒的卑鄙行径。 这个故事告诉我们,在战争中,内部的叛徒比外部的敌人更可怕,通风报信会导致不可挽回的损失。我们要时刻警惕内奸,维护团队的团结和稳定。

huì shuō sānguó shíqí, shǔ hàn chéng xiàng zhū gě liàng shuài lǐng dà jūn běi fá, yǔ wèi jūn zài wǔ zhàng yuán duì zhì

В эпоху Трёх Царств канцлер Шу Хана Чжугэ Лян повёл большую армию на север и встретился с войсками Вэй в Учжанюане. Главнокомандующий войсками Вэй Сима И был очень хитер, он знал, что у армии Шу не хватает припасов, поэтому притворился слабым и отказался сражаться. Чжугэ Лян тоже знал намерения Сима И, он работал день и ночь, надеясь как можно скорее разгромить армию Вэй и одержать победу для Шу. Но оборона армии Вэй была очень сильной, армия Шу не смогла её прорвать. В это время в армии Шу появился предатель, он тайно проник в лагерь армии Вэй и рассказал Сима И всё о расположении войск Шу и о запасах продовольствия. Получив эту информацию, Сима И ещё спокойнее защищал свои позиции, и в конце концов армия Шу была вынуждена отступить из-за нехватки припасов. Узнав об этом, Чжугэ Лян был очень опечален и зол. Он знал, что именно предатель стал причиной провала северного похода, и он ненавидел подлое поведение предателя. Эта история показывает, что на войне внутренние предатели страшнее внешних врагов, а утечка информации может привести к непоправимым потерям. Мы всегда должны быть начеку и остерегаться предателей, поддерживая единство и стабильность коллектива.

Usage

指暗中传递消息,多用于贬义。

zhǐ àn zhōng chuán dì xiāoxī, duō yòng yú biǎn yì

Тайно передавать сообщения, часто используется в негативном смысле.

Examples

  • 战况紧急,他冒险去敌营通风报信。

    zhàn kuàng jǐn jí, tā mào xiǎn qù dí yíng tōng fēng bào xìn

    В условиях войны он рискнул тайно передать информацию в вражеский лагерь.

  • 内奸通风报信,导致我军惨败。

    nèi jiān tōng fēng bào xìn, dǎozhì wǒ jūn cǎn bài

    Предатель просочил информацию, что привело к тяжёлому поражению нашей армии.

  • 他悄悄地向警方通风报信。

    tā qiāo qiāo de xiàng jǐng fāng tōng fēng bào xìn

    Он тайно сообщил полиции.