韦编三绝 韦编三绝
Explanation
韦编三绝,意思是把用来编连竹简的牛皮绳磨断了三次。形容读书勤奋,刻苦钻研。
“韦编三绝” deyimi, bambu şeritlerini bağlamak için kullanılan deri bağların üç kez yıpranması anlamına gelir. Bir konuyu okuma ve yoğun araştırma konusundaki titizliği tanımlar.
Origin Story
春秋时期,孔子是一位伟大的思想家和教育家,他对《易经》的研究非常深入。他经常反复研读《易经》,为了方便阅读,就用牛皮绳把竹简串在一起。由于他读书太过勤奋,把用来编连竹简的牛皮绳磨断了三次,而他依然坚持学习,直到把《易经》研究透彻。这就是著名的“韦编三绝”的故事,后人用这个故事来比喻读书勤奋刻苦。
İlkbahar ve Sonbahar döneminde Konfüçyüs büyük bir düşünür ve eğitimciydi. “易经” çalışmalarına çok bağlıydı. Okuma işlemini kolaylaştırmak için, bambu şeritlerini bir arada tutmak için deri bağlar kullandı. Özenli okuma nedeniyle, bambu şeritlerini bağlamak için kullandığı deri bağları üç kez yıpranmıştı. Ancak, “易经” i tam olarak anlayana kadar öğrenmeye devam etti. Bu, sonraki nesillerin okumadaki titizliği ve sıkı çalışmayı göstermek için kullandığı ünlü “韦编三绝” hikayesidir.
Usage
韦编三绝”用来形容读书很勤奋,也可以形容一个人对某件事的刻苦钻研。
“韦编三绝” deyimi, çok okuyan birini tanımlamak için kullanılır, ancak belirli bir göreve çok adanmış birini tanımlamak için de kullanılabilir.
Examples
-
他为了研究古籍,废寝忘食,简直是韦编三绝!
tā wèile yán jiū gǔ jí, fèi qǐn wàng shí, jiǎn zhí shì wéi biān sān jué!
Antik metinleri incelemek için o kadar özveriliydi ki “韦编三绝” gibiydi.
-
他对知识的渴求,让我想到“韦编三绝”的典故。
tā duì zhī shì de kě qiú, ràng wǒ xiǎng dào "wéi biān sān jué" de diǎn gù.
Bilgiye olan susuzluğu bana “韦编三绝” hikayesini hatırlatıyor.
-
他学习认真刻苦,真是韦编三绝。
tā xué xí rèn zhēn kè kǔ, zhēn shì wéi biān sān jué.
O çalışkan bir öğrenci, “韦编三绝” yaptı.
-
学习要像孔子那样,韦编三绝,才能学有所成。
xué xí yào xiàng kǒng zǐ nàyàng, wéi biān sān jué, cái néng xué yǒu suǒ chéng.
Bir şey öğrenmek için, Konfüçyüs gibi çalışkan olmanız gerekir, o “韦编三绝” yaptı.
-
他每天都坚持阅读,已经把那本书的韦编都磨断了好几次了。
tā měi tiān dōu jiān chí yuè dú, yǐ jīng bǎ nà běn shū de wéi biān dōu mó duàn le hǎo jǐ cì le.
Her gün okuyor ve o kitabın “韦编” ini birkaç kez aşındırdı.