韦编三绝 wéi biān sān jué 韦编三绝

Explanation

韦编三绝,意思是把用来编连竹简的牛皮绳磨断了三次。形容读书勤奋,刻苦钻研。

Идиома “韦编三绝” означает, что кожаные шнуры, которые использовались для связывания бамбуковых полосок, были стёрты три раза. Она описывает усердие в чтении и интенсивные исследования темы.

Origin Story

春秋时期,孔子是一位伟大的思想家和教育家,他对《易经》的研究非常深入。他经常反复研读《易经》,为了方便阅读,就用牛皮绳把竹简串在一起。由于他读书太过勤奋,把用来编连竹简的牛皮绳磨断了三次,而他依然坚持学习,直到把《易经》研究透彻。这就是著名的“韦编三绝”的故事,后人用这个故事来比喻读书勤奋刻苦。

chūn qiū shí qī, kǒng zǐ shì yī wèi wěi dà de sī xiǎng jiā hé jiào yù jiā, tā duì 《yì jīng》 de yán jiū fēi cháng shēn rù. tā jīng cháng fǎn fù yán dú 《yì jīng》, wèile fāng biàn yuè dú, jiù yòng niú pí shéng bǎ zhú jiǎn chuàn zài yī qǐ. yóu yú tā dú shū tài guò qín fèn, bǎ yòng lái biān lián zhú jiǎn de niú pí shéng mó duàn le sān cì, ér tā yīrán jiān chí xué xí, zhí dào bǎ 《yì jīng》 yán jiū tòu chè. zhè jiù shì zhù míng de “wéi biān sān jué” de gù shì, hòu rén yòng zhè ge gù shì lái bǐ yù dú shū qín fèn kè kǔ.

В эпоху Весны и Осени Конфуций был великим мыслителем и педагогом. Он был очень предан своему исследованию “易经” . Чтобы сделать чтение более удобным, он использовал кожаные шнуры для связывания бамбуковых полосок вместе. Из-за своего усердного чтения он стер кожаные шнуры, которые использовал для связывания бамбуковых полосок, три раза. Однако он продолжал упорно учиться, пока не постиг “易经” полностью. Это известная история “韦编三绝” , которую последующие поколения использовали для иллюстрации усердия и трудолюбия в чтении.

Usage

韦编三绝”用来形容读书很勤奋,也可以形容一个人对某件事的刻苦钻研。

wéi biān sān jué yòng lái xíng róng dú shū hěn qín fèn, yě kě yǐ xíng róng yī gè rén duì mǒu jiàn shì de kè kǔ zuān yán.

Идиома “韦编三绝” используется для описания кого-то, кто очень усерден в чтении, но ее также можно использовать, чтобы описать кого-то, кто очень предан определенной задаче.

Examples

  • 他为了研究古籍,废寝忘食,简直是韦编三绝!

    tā wèile yán jiū gǔ jí, fèi qǐn wàng shí, jiǎn zhí shì wéi biān sān jué!

    Он был настолько погружен в изучение древних текстов, что “韦编三绝” - это о нем.

  • 他对知识的渴求,让我想到“韦编三绝”的典故。

    tā duì zhī shì de kě qiú, ràng wǒ xiǎng dào "wéi biān sān jué" de diǎn gù.

    Его жажда знаний напоминает мне историю “韦编三绝” .

  • 他学习认真刻苦,真是韦编三绝。

    tā xué xí rèn zhēn kè kǔ, zhēn shì wéi biān sān jué.

    Он - усердный ученик, он “韦编三绝” .

  • 学习要像孔子那样,韦编三绝,才能学有所成。

    xué xí yào xiàng kǒng zǐ nàyàng, wéi biān sān jué, cái néng xué yǒu suǒ chéng.

    Чтобы чему-то научиться, нужно быть усердным, как Конфуций, который “韦编三绝” .

  • 他每天都坚持阅读,已经把那本书的韦编都磨断了好几次了。

    tā měi tiān dōu jiān chí yuè dú, yǐ jīng bǎ nà běn shū de wéi biān dōu mó duàn le hǎo jǐ cì le.

    Он читает каждый день и уже несколько раз “韦编三绝” этой книги.