凿壁偷光 Záo bì tōu guāng пробить стену, чтобы украсть свет

Explanation

比喻家境贫寒而刻苦学习。也比喻在困难的条件下刻苦学习。

Используется для описания человека, который усердно учится, несмотря на бедность. Также описывает человека, который усердно учится в трудных условиях.

Origin Story

西汉时期,匡衡家境贫寒,但他非常热爱学习。为了读书,他甚至想尽办法来解决照明的问题,他白天帮人干活,晚上因为没有钱买灯油,就用小刀在墙上凿了个洞,借来邻居家里的灯光来读书。他常常学习到深夜,即使是冬天,也坚持不懈。后来,匡衡凭借着他的努力和坚持,最终成为了一位著名的学者,官至汉元帝时期的太子少傅。他的故事激励了一代又一代人,成为人们学习的榜样。

xi han shiqi, kuangheng jiajing pinhan, dan ta feichang re'ai xuexi. wei le du shu, ta shen zhi xiang jin banfa lai jiejue zhaoming de wenti, ta baitian bang ren gan huo, wanshang yinwei meiyou qian mai dengyou, jiu yong xiaodao zai qiang shang zaole ge dong, jie lai linju jiali de dengguang lai du shu. ta changchang xuexi dao shenye, jishi shi dongtian, ye jianchi buxie. houlai, kuangheng pingjie zhe ta de nuli he jianchi, zhongyu chengweile yiw ei mingzhu de xuezhe, guan zhi han yuandishiqi de taizi shaofu. ta de gushi jilile yidai you yidai ren, chengwei renmen xuexi de bangyang.

Во времена Западной династии Хань Куан Хэн был беден, но очень любил учиться. Чтобы читать, он изо всех сил старался решить проблему освещения. Днём он работал на других, а вечером, поскольку у него не было денег на покупку масла для лампы, он использовал небольшой нож, чтобы проделать дыру в стене и заимствовать свет у своих соседей. Он часто учился допоздна, даже зимой он никогда не сдавался. Позже, благодаря своим усилиям и настойчивости, Куан Хэн в конечном итоге стал известным учёным и занимал должность Тай Цзы Шао Фу во время правления императора Юань династии Хань. Его история вдохновила многие поколения и стала образцом для подражания для многих.

Usage

形容家境贫寒而刻苦学习。

xingrong jiajing pinhan er keku xuexi

Для описания человека, который усердно учится, несмотря на бедность.

Examples

  • 他为了学习,凿壁偷光,真令人敬佩。

    ta wei le xuexi, zaobi touguang, zhen lingren jingpei

    Он вызывает восхищение тем, что крал свет, чтобы учиться.

  • 他家境贫寒,但仍凿壁偷光,刻苦学习。

    ta jiajing pinhan, dan reng zaobi touguang, keku xuexi

    Несмотря на бедность, он всё равно усердно учился, крадя свет для чтения