劳动权益 İşçi Hakları
Diyaloglar
Diyaloglar 1
中文
老王:小李,听说你最近加班很多,身体吃不消了吧?
小李:是啊,王叔,最近项目赶进度,天天加班到很晚。
老王:这样啊,公司有规定加班费的,别忘了按时报销,别辛苦了还吃亏了。
小李:谢谢王叔提醒,我最近一直在忙,差点忘了。
老王:咱们国家劳动法保护劳动者的权益,你要是有什么问题,可以随时找人事部门反映。
拼音
Turkish
Lao Wang: Xiao Li, son zamanlarda fazla mesai yaptığını duydum. İyi misin?
Xiao Li: Evet, Lao Wang, son zamanlarda proje teslim tarihi yaklaştığı için her gece geç saatlere kadar fazla mesai yapıyorum.
Lao Wang: Anlıyorum. Şirketin fazla mesai ücreti için bir düzeni var; zamanında talep etmeyi unutma. Boşa emek verme.
Xiao Li: Beni hatırlattığın için teşekkür ederim, Lao Wang. Son zamanlarda çok meşguldüm, neredeyse unutuyordum.
Lao Wang: Ulusal çalışma yasamız çalışanların haklarını koruyor. Eğer herhangi bir sorun yaşarsan, her zaman İK departmanıyla iletişime geçebilirsin.
Sık Kullanılan İfadeler
劳动权益
İşçi hakları
Kültürel Arka Plan
中文
中国非常重视劳动者的权益保护,相关的法律法规比较健全。
在工作场所,同事之间互相提醒、关心彼此的劳动权益是一种常见的现象。
对于加班费、带薪休假等问题,员工通常会积极维护自身权益。
拼音
Turkish
Türkiye işçilerin haklarını korumayı oldukça önemseyen bir ülkedir ve ilgili kanun ve yönetmelikler oldukça kapsamlıdır.
İş yerinde, iş arkadaşlarının birbirlerine iş haklarını hatırlatmaları ve birbirlerinin haklarına dikkat etmeleri yaygın bir durumdur.
Fazla mesai ücreti, ücretli izin vb. konularda çalışanlar genellikle haklarını aktif olarak savunurlar.
Gelişmiş İfadeler
中文
依法维护自身合法权益
积极行使劳动者权利
理性维权,依法维权
寻求法律援助
拼音
Turkish
Kanuna göre kendi meşru haklarını savunmak
İşçilerin haklarını aktif olarak kullanmak
Mantıklı ve yasal hak koruması
Yasal yardım aramak
Kültürel Tabuklar
中文
在与雇主沟通劳动权益问题时,避免情绪激动或过分强硬,应保持理性平和的态度。
拼音
zài yǔ gùzhǔ gōutōng láodòng quányì wèntí shí, bìmiǎn qíngxù jīdòng huò guòfèn qiángyìng, yīng bǎochí lǐxìng pínghé de tàidu。
Turkish
İşverenle işçi hakları konularında iletişim kurarken, duygusal veya çok sert olmaktan kaçının ve rasyonel ve sakin bir tutum sergileyin.Ana Noktalar
中文
了解中国的劳动法及相关法规,清楚自身权益;在与雇主沟通时,证据确凿,有理有据。
拼音
Turkish
Çin'in iş kanunlarını ve ilgili yönetmeliklerini anlayın ve kendi haklarınızı bilin; işverenle iletişim kurarken sağlam kanıtlar sunun ve mantıklı olun.Alıştırma İpucu
中文
模拟与雇主沟通的场景,练习如何清晰地表达自己的诉求。
学习一些相关的法律术语,以便更准确地表达自己的意思。
多关注劳动权益方面的新闻和资讯,了解最新的政策变化。
拼音
Turkish
İşverenle iletişim kurma senaryolarını simüle edin ve ihtiyaçlarınızı net bir şekilde ifade etmeyi uygulayın.
Anlamınızı daha doğru bir şekilde ifade etmek için bazı ilgili yasal terimleri öğrenin.
İşçi haklarıyla ilgili haberlere ve bilgilere daha fazla dikkat edin ve en son politika değişikliklerini anlayın.