后续跟进 Takip
Diyaloglar
Diyaloglar 1
中文
A:您好,张先生,关于上周的合作项目,我们想进一步了解一些细节。
B:您好,王小姐,很高兴再次与您联系。请问您想了解哪些方面?
A:主要想了解一下项目的进度,以及未来合作计划的安排。
B:好的。目前项目进展顺利,已经完成了第一阶段的目标。接下来的计划是…(详细介绍)
A:非常感谢您的详细解答,我们对未来的合作充满信心。
拼音
Turkish
A: Merhaba Bay Zhang, geçen haftaki iş birliği projesiyle ilgili olarak bazı ayrıntıları daha fazla öğrenmek istiyoruz.
B: Merhaba Bayan Wang, tekrar sizinle iletişime geçmekten memnuniyet duyarım. Tam olarak ne öğrenmek istiyorsunuz?
A: Temelde projenin ilerlemesini ve gelecekteki iş birliği planlarının düzenlemesini öğrenmek istiyoruz.
B: Tamamdır. Şu anda proje sorunsuz ilerliyor ve birinci aşamanın hedefleri zaten tamamlandı. Sonraki plan… (ayrıntılı tanıtım)
A: Ayrıntılı açıklamanız için çok teşekkür ederim. Gelecekteki iş birliğine tam olarak güveniyoruz.
Diyaloglar 2
中文
A:您好,张先生,关于上周的合作项目,我们想进一步了解一些细节。
B:您好,王小姐,很高兴再次与您联系。请问您想了解哪些方面?
A:主要想了解一下项目的进度,以及未来合作计划的安排。
B:好的。目前项目进展顺利,已经完成了第一阶段的目标。接下来的计划是…(详细介绍)
A:非常感谢您的详细解答,我们对未来的合作充满信心。
Turkish
A: Merhaba Bay Zhang, geçen haftaki iş birliği projesiyle ilgili olarak bazı ayrıntıları daha fazla öğrenmek istiyoruz.
B: Merhaba Bayan Wang, tekrar sizinle iletişime geçmekten memnuniyet duyarım. Tam olarak ne öğrenmek istiyorsunuz?
A: Temelde projenin ilerlemesini ve gelecekteki iş birliği planlarının düzenlemesini öğrenmek istiyoruz.
B: Tamamdır. Şu anda proje sorunsuz ilerliyor ve birinci aşamanın hedefleri zaten tamamlandı. Sonraki plan… (ayrıntılı tanıtım)
A: Ayrıntılı açıklamanız için çok teşekkür ederim. Gelecekteki iş birliğine tam olarak güveniyoruz.
Sık Kullanılan İfadeler
后续跟进
Takip
Kültürel Arka Plan
中文
在中国商业文化中,后续跟进非常重要,体现了对客户和合作伙伴的重视。通常会通过电话、邮件、微信等多种方式进行。
拼音
Turkish
Türk iş kültüründe, takip önemlidir, ancak aynı zamanda profesyonellik ve organizasyonu da gösterir. Formal e-postalar yaygındır, telefon görüşmeleri daha yakın ilişkilerde tercih edilir.
Gelişmiş İfadeler
中文
我们计划在未来几周内召开一次会议,以进一步讨论项目的细节。
我们对贵公司在该项目中的贡献表示高度赞赏。
我们期待与贵公司建立长期稳定的合作关系。
拼音
Turkish
Projenin ayrıntılarını daha ayrıntılı olarak görüşmek üzere önümüzdeki haftalarda bir toplantı yapmayı planlıyoruz.
Şirketinizin bu projeye olan katkısını son derece takdir ediyoruz.
Şirketinizle uzun vadeli ve istikrarlı bir işbirliği ilişkisi kurmayı umuyoruz.
Kültürel Tabuklar
中文
避免在后续跟进中过于强硬或急躁,要尊重对方的节奏。
拼音
biànmiǎn zài hòuxù gēnjìn zhōng guòyú qiángyìng huò jízào, yào zūnjìng duìfāng de jiézòu。
Turkish
Takipte çok ısrarcı veya sabırsız olmaktan kaçının; karşı tarafın hızına saygı gösterin.Ana Noktalar
中文
根据合作的具体情况,选择合适的跟进方式和频率。要清晰明了地表达目的,并留有余地给对方回应。
拼音
Turkish
İş birliğinin ayrıntılarına göre uygun takip yöntemini ve sıklığını seçin. Amacınızı açık ve özlü bir şekilde ifade edin ve karşı tarafa yanıt vermek için alan bırakın.Alıştırma İpucu
中文
模拟与不同类型的客户进行后续跟进对话,例如:新客户、老客户、重要客户。
练习在不同情境下使用不同的表达方式,例如:项目进展顺利、项目遇到问题、需要对方提供协助。
学习运用恰当的语气和措辞,避免失礼或冒犯对方。
拼音
Turkish
Yeni müşteriler, eski müşteriler ve önemli müşteriler gibi farklı müşteri türleriyle takip görüşmelerini simüle edin.
Proje sorunsuz ilerliyor, proje sorunlarla karşılaştı ve diğer taraftan destek gerekiyor gibi farklı bağlamlarda farklı ifadeler kullanarak pratik yapın.
Saygısızlık veya hakaret etmekten kaçınmak için uygun ton ve kelime seçimi kullanmayı öğrenin.