战略规划 Stratejik Planlama
Diyaloglar
Diyaloglar 1
中文
李经理:张先生,您好!非常荣幸能与您就战略规划进行交流。
张先生:李经理,您好!同样荣幸。我们公司一直关注贵公司的发展,这次交流非常期待。
李经理:我们计划在未来五年内,将公司业务拓展至东南亚市场,您对这方面有什么建议?
张先生:东南亚市场潜力巨大,但竞争也激烈。建议你们先进行充分的市场调研,了解当地文化和消费习惯,选择合适的切入点。
李经理:谢谢您的建议!我们已经开始着手市场调研了,您觉得应该重点关注哪些方面呢?
张先生:我认为,当地法律法规、基础设施建设、人才储备以及当地合作伙伴的选择都非常重要。
李经理:非常感谢您的宝贵意见!我们会认真考虑这些因素的。
拼音
Turkish
Li Müdürü: Bay Zhang, merhaba! Stratejik planlama konusunda sizinle görüşmekten büyük onur duyuyorum.
Bay Zhang: Li Müdürü, merhaba! Onur benim. Şirketimiz her zaman şirketinizin gelişimini takip etmiştir ve bu görüşmeyi dört gözle bekliyoruz.
Li Müdürü: Önümüzdeki beş yıl içinde işimizi Güneydoğu Asya pazarına genişletmeyi planlıyoruz. Bu konuda herhangi bir öneriniz var mı?
Bay Zhang: Güneydoğu Asya pazarı büyük bir potansiyele sahip, ancak rekabet de çok yoğun. Öncelikle kapsamlı bir pazar araştırması yapmanızı, yerel kültürü ve tüketim alışkanlıklarını anlamanızı ve doğru giriş noktasını seçmenizi öneririm.
Li Müdürü: Öneriniz için teşekkür ederim! Pazar araştırmasına zaten başladık. Sizin görüşünüze göre hangi yönlere odaklanmalıyız?
Bay Zhang: Yerel yasa ve düzenlemeler, altyapı inşaatı, yetenek rezervleri ve yerel ortakların seçimi çok önemli diye düşünüyorum.
Li Müdürü: Değerli tavsiyeleriniz için çok teşekkür ederim! Bu faktörleri dikkatlice değerlendireceğiz.
Sık Kullanılan İfadeler
战略规划
Stratejik Planlama
Kültürel Arka Plan
中文
在正式商务场合,使用敬语和正式的表达方式;在非正式场合,可以相对随意一些。
拼音
Turkish
Resmi iş ortamlarında, resmi dil ve saygılı ünvanlar kullanın; gayri resmi ortamlarda daha rahat olabilirsiniz.
Gelişmiş İfadeler
中文
结合SWOT分析,制定更精准的战略规划;利用波特五力模型,分析行业竞争态势;运用情景规划法,应对不确定性因素。
拼音
Turkish
Daha hassas stratejik planlar oluşturmak için SWOT analizini birleştirin; sektör rekabetini analiz etmek için Porter'ın Beş Güç modelini kullanın; belirsizliklerle başa çıkmak için senaryo planlamasını kullanın.
Kültürel Tabuklar
中文
避免在谈论战略规划时过于夸大或不切实际;避免涉及敏感的政治话题。
拼音
Bìmiǎn zài tánlùn zhànlüè guīhuà shí guòyú kuādà huò bù qiēshíjì;bìmiǎn shèjí mǐngǎn de zhèngzhì huàtí。
Turkish
Stratejik planlama tartışılırken abartmaktan veya gerçekçi olmaktan kaçının; hassas siyasi konulardan kaçının.Ana Noktalar
中文
适用人群广泛,需根据具体情况调整语言风格;需注意听众的文化背景和知识水平。
拼音
Turkish
Geniş bir kitleye uygulanabilir, dil tarzının belirli duruma göre ayarlanması gerekir; dinleyicilerin kültürel geçmişine ve bilgi seviyelerine dikkat edilmelidir.Alıştırma İpucu
中文
多进行角色扮演,模拟实际场景;多与不同文化背景的人进行交流,练习不同语言表达方式。
拼音
Turkish
Daha fazla rol yapma oyunu oynayın, gerçek senaryoları simüle edin; farklı kültürel geçmişlere sahip kişilerle daha fazla iletişim kurun, farklı dil ifadelerini pratik yapın.