战略规划 戦略計画 Zhànlüè guīhuà

ダイアログ

ダイアログ 1

中文

李经理:张先生,您好!非常荣幸能与您就战略规划进行交流。
张先生:李经理,您好!同样荣幸。我们公司一直关注贵公司的发展,这次交流非常期待。
李经理:我们计划在未来五年内,将公司业务拓展至东南亚市场,您对这方面有什么建议?
张先生:东南亚市场潜力巨大,但竞争也激烈。建议你们先进行充分的市场调研,了解当地文化和消费习惯,选择合适的切入点。
李经理:谢谢您的建议!我们已经开始着手市场调研了,您觉得应该重点关注哪些方面呢?
张先生:我认为,当地法律法规、基础设施建设、人才储备以及当地合作伙伴的选择都非常重要。
李经理:非常感谢您的宝贵意见!我们会认真考虑这些因素的。

拼音

Li jingli:Zhang xiangsheng,nin hao!Feichang rongxing neng yu nin jiu zhanlve guihuaji jinxing jiaoliu。
Zhang xiangsheng:Li jingli,nin hao!Tongyang rongxing。Women gongsi yizhi guan zhu guigongsi de fazhan,zhe ci jiaoliu feichang qidai。
Li jingli:Women jihua zai weilai wu nian nei,jiang gongsi ye wu tuozhan zhi dongnan ya shichang,nin dui zhe fangmian you shenme jianyi?
Zhang xiangsheng:Dongnan ya shichang qianli juda,dan jingzheng ye jilie。Jianyi nimen xian jinxing chongfen de shichang diaoyan,liaojie dangdi wenhua he xiaofei xiguan,xuanze héshì de qieru dian。
Li jingli:Xiexie nin de jianyi!Women yijing kaishi zhou shou shichang diaoyan le,nin jue de yinggai zhongdian guan zhu na xie fangmian ne?
Zhang xiangsheng:Wo renwei,dangdi falü fagui,jichu sheshi jianshe,rencai chubei yiji dangdi hezuohuoban de xuanze dou feichang zhongyao。
Li jingli:Feichang ganxie nin de baogui yijian!Women hui renzhen kaolv zhexie yinsu de。

Japanese

李さん:張さん、こんにちは!戦略計画について意見交換できることを大変光栄に思います。
張さん:李さん、こんにちは!こちらこそ光栄です。弊社は貴社の発展を常に注目しており、今回の意見交換を大変楽しみにしています。
李さん:今後5年間で東南アジア市場への事業拡大を計画しています。この点について何かご提案はございますか?
張さん:東南アジア市場は潜在力が高い一方、競争も激しいです。まずは十分な市場調査を行い、現地の文化や消費習慣を理解し、適切な参入ポイントを選択することをお勧めします。
李さん:ご提案ありがとうございます!市場調査はすでに開始していますが、重点的に取り組むべき点はどのようなものだと思いますか?
張さん:現地の法律・規制、インフラ整備、人材確保、そして現地パートナー選びが非常に重要だと思います。
李さん:貴重なご意見をいただき、ありがとうございました!これらの点を十分に考慮いたします。

よく使う表現

战略规划

Zhanlüe guihua

戦略計画

文化背景

中文

在正式商务场合,使用敬语和正式的表达方式;在非正式场合,可以相对随意一些。

拼音

Zai zhengshi shangwu changhe,shiyong jingyu he zhengshi de biǎodá fāngshì;zai feizhengshi changhe,kěyǐ xiāngduì suíyì yīxiē。

Japanese

In formal business settings, use formal language and polite titles; in informal settings, you can be more relaxed.

高級表現

中文

结合SWOT分析,制定更精准的战略规划;利用波特五力模型,分析行业竞争态势;运用情景规划法,应对不确定性因素。

拼音

Jiéhé SWOT fenxi,zhìdìng gèng jīngzhǔn de zhànlüè guīhuà;lìyòng Bōtè wǔ lì móxíng,fēnxī hángyè jìngzhēng tàishì;yòng yùn qíngjǐng guīhuà fǎ,yìngduì bù quèdìngxìng yīnsù。

Japanese

SWOT分析を組み合わせて、より正確な戦略計画を策定する。ポーターの5つの力モデルを用いて、業界の競争状況を分析する。シナリオプランニングを用いて、不確実性に対処する。

文化禁忌

中文

避免在谈论战略规划时过于夸大或不切实际;避免涉及敏感的政治话题。

拼音

Bìmiǎn zài tánlùn zhànlüè guīhuà shí guòyú kuādà huò bù qiēshíjì;bìmiǎn shèjí mǐngǎn de zhèngzhì huàtí。

Japanese

戦略計画について議論する際に、誇張したり非現実的な目標を立てたりすることを避けましょう。また、デリケートな政治的な話題にも触れないようにしましょう。

使用キーポイント

中文

适用人群广泛,需根据具体情况调整语言风格;需注意听众的文化背景和知识水平。

拼音

Shìyòng rénqún guǎngfàn,xū gēnjù jùtǐ qíngkuàng tiáozhěng yǔyán fēnggé;xū zhùyì tīngzhòng de wénhuà bèijǐng hé zhīshì shuǐpíng。

Japanese

適用範囲は広く、状況に合わせて言葉遣いを調整する必要があります。また、聞き手の文化背景や知識レベルにも注意する必要があります。

練習ヒント

中文

多进行角色扮演,模拟实际场景;多与不同文化背景的人进行交流,练习不同语言表达方式。

拼音

Duō jìnxíng juésè bànyǎn,mǒnì shíjì chǎngjǐng;duō yǔ bùtóng wénhuà bèijǐng de rén jìnxíng jiāoliú,liànxí bùtóng yǔyán biǎodá fāngshì。

Japanese

ロールプレイングを行い、現実的な状況をシミュレートしましょう。異なる文化的背景を持つ人たちとコミュニケーションを取り、様々な言語表現を練習しましょう。