美发店理发 Kuaförde saç kesimi měifà diàn lǐfà

Diyaloglar

Diyaloglar 1

中文

顾客:你好,我想剪个头发。
理发师:您好,请问您想怎么剪?
顾客:我想剪个短发,稍微修一下刘海。
理发师:好的,没问题。您平时喜欢什么风格?
顾客:比较简单大方,好打理就行。
理发师:好的,我明白了。请您稍等一下,我去准备一下工具。
顾客:谢谢。

拼音

Gùkè: Nínhǎo, wǒ xiǎng jiǎn ge tóufa.
Lǐfàshī: Nínhǎo, qǐngwèn nín xiǎng zěnme jiǎn?
Gùkè: Wǒ xiǎng jiǎn ge duǎnfà, shāowēi xiū yīxià liúhǎi.
Lǐfàshī: Hǎode, méi wèntí. Nín píngshí xǐhuan shénme fēnggé?
Gùkè: Bǐjiào jiǎndān dàfang, hǎo dǎlǐ jiùxíng.
Lǐfàshī: Hǎode, wǒ míngbái le. Qǐng nín shāo děng yīxià, wǒ qù zhǔnbèi yīxià gōngjù.
Gùkè: Xièxie.

Turkish

Müşteri: Merhaba, saçımı kestirmek istiyorum.
Kuaför: Merhaba, nasıl kestirmek istersiniz?
Müşteri: Kısa bir kesim istiyorum ve sadece ön kısımları biraz kısaltın.
Kuaför: Tamam, sorun değil. Genellikle hangi stili tercih edersiniz?
Müşteri: Basit ve şık, bakımı kolay bir şey.
Kuaför: Tamam, anladım. Aletleri hazırlayayım, lütfen biraz bekleyin.
Müşteri: Teşekkür ederim.

Sık Kullanılan İfadeler

你好

nǐ hǎo

Merhaba

再见

zàijiàn

Hoşçakalın

谢谢

xièxie

Teşekkür ederim

Kültürel Arka Plan

中文

在中国,进美发店通常会先礼貌地问候,例如“你好”。离开时也会说“再见”或“谢谢”。

拼音

zài zhōngguó, jìng měifà diàn tōngcháng huì xiān lǐmào de wènhòu, lìrú “nǐ hǎo”。 líkāi shí yě huì shuō “zàijiàn” huò “xièxie”。

Turkish

Türkiye'de kuaför salonlarında genellikle "Merhaba" veya "Günaydın/İyi günler/İyi akşamlar" kullanılır. Ayrılırken "Teşekkür ederim" veya "Hoşça kalın" denir.

Gelişmiş İfadeler

中文

请问您对发型有什么特殊要求吗?

这款发型很适合您的脸型。

拼音

qǐngwèn nín duì fāxíng yǒu shénme tèshū yāoqiú ma?

zhè kuǎn fāxíng hěn shìhé nín de liǎnxíng

Turkish

Saç stilinizle ilgili özel bir isteğiniz var mı?

Bu saç modeli yüz şeklinize çok yakışıyor.

Kültürel Tabuklar

中文

避免在理发过程中过度评论理发师的技术或与理发师发生争执。

拼音

bìmiǎn zài lǐfà guòchéng zhōng guòdù pínglùn lǐfàshī de jìshù huò yǔ lǐfàshī fāshēng zhēngzhí

Turkish

Saç kesimi sırasında kuaförün yetenekleri hakkında aşırı yorum yapmaktan veya kuaförle tartışmaktan kaçının.

Ana Noktalar

中文

在中国,进美发店理发通常很随意,但礼貌待人是重要的。

拼音

zài zhōngguó, jìn měifà diàn lǐfà tōngcháng hěn suíyì, dàn lǐmào dàirén shì zhòngyào de

Turkish

Çin'de kuaföre gitmek genellikle oldukça rahattır, ancak kibar olmak önemlidir.

Alıştırma İpucu

中文

多练习日常对话,掌握正确的发音。

可以和朋友一起模拟场景进行练习。

拼音

duō liànxí rìcháng duìhuà, zhǎngwò zhèngquè de fāyīn

kěyǐ hé péngyou yīqǐ mónǐ chǎngjǐng jìnxíng liànxí

Turkish

Günlük konuşmaları pratik yapın ve doğru telaffuzu öğrenin.

Arkadaşlarınızla senaryoları canlandırarak pratik yapabilirsiniz.