计算车费 Taksi Ücreti Hesaplama jìsuàn chēfèi

Diyaloglar

Diyaloglar 1

中文

出租车司机:您好,请问去哪里?
乘客:去火车站,麻烦您打表。
出租车司机:好的。
(到达目的地后)
出租车司机:火车站到了,一共是35元。
乘客:好的,这是40元,不用找了。

拼音

chūzū chē sījī: hǎo, qǐngwèn qù nǎlǐ?
chéngkè: qù huǒchē zhàn, máfan nín dǎ biǎo.
chūzū chē sījī: hǎo de.
(dào dá mùdì dì hòu)
chūzū chē sījī: huǒchē zhàn dào le, yīgòng shì 35 yuán.
chéngkè: hǎo de, zhè shì 40 yuán, bù yòng zhǎo le.

Turkish

Taksi şoförü: Merhaba, nereye gidiyorsunuz?
Yolcu: Tren istasyonuna, lütfen taksimetre ile.
Taksi şoförü: Tamam.
(Hedefe varıldıktan sonra)
Taksi şoförü: Tren istasyonuna vardık, toplam 35 yuan.
Yolcu: Tamam, işte 40 yuan, para üstü gerekmiyor.

Sık Kullanılan İfadeler

打表

dǎ biǎo

taksimetre ile

Kültürel Arka Plan

中文

在中国乘坐出租车,通常会要求司机“打表”,即使用计价器计算车费。

这是一种比较正式、规范的做法,可以避免因为价格产生纠纷。

拼音

zài zhōngguó chéngzuò chūzū chē, tōngcháng huì yāoqiú sījī “dǎ biǎo”, jí shǐyòng jìjià qì jìsuàn chēfèi。

zhè shì yī zhǒng bǐjiào zhèngshì、guīfàn de zuòfǎ, kěyǐ bìmiǎn yīnwèi jiàgé chǎnshēng jiūfēn。

Turkish

Çin'de taksiye bindiğinizde taksimetre kullanmasını istemek (打表 dǎ biǎo) yaygındır.

Bu, fiyat anlaşmazlıklarını önlemek için resmi ve standart bir uygulamadır.

Bazı gayri resmi durumlarda, özellikle büyük şehirlerin dışında kısa mesafelerde, yolculuktan önce fiyat pazarlığı kabul edilebilir. Ancak taksimetre kullanımı standart uygulama olarak kalır.

Gelişmiş İfadeler

中文

请问到目的地大概需要多少钱?

除了现金,您这边支持哪些支付方式?

拼音

qǐngwèn dào mùdì dàgài xūyào duōshao qián?

chúle xiànjīn, nín zhè biān zhīchí nǎxiē zhīfù fāngshì?

Turkish

Lütfen hedefe kadar yaklaşık ücreti söyleyebilir misiniz?

Nakit dışında hangi ödeme yöntemlerini kabul ediyorsunuz?

Kültürel Tabuklar

中文

不要在司机面前大声喧哗或做出不雅行为,要尊重司机的人格和劳动。

拼音

bùyào zài sījī miànqián dàshēng xuānhuá huò zuò chū bù yǎ xíngwéi, yào zūnzhòng sījī de réngé hé láodòng。

Turkish

Şoförün yanında yüksek sesle konuşmayın veya uygunsuz davranışlarda bulunmayın. Şoförün kişiliğine ve işine saygı gösterin.

Ana Noktalar

中文

计算车费时要注意司机的计价器是否正常运作,到达目的地后要仔细核对车费,避免被多收费用。

拼音

jìsuàn chēfèi shí yào zhùyì sījī de jìjià qì shìfǒu zhèngcháng yùnzùo, dàodá mùdì dì hòu yào zǐxí héduì chēfèi, bìmiǎn bèi duō shōu fèiyòng。

Turkish

Ücreti hesaplama sırasında, şoförün taksimetresinin düzgün çalıştığından emin olun. Hedefe vardığınızda, fazla ücret ödememek için ücreti dikkatlice kontrol edin.

Alıştırma İpucu

中文

可以和朋友模拟乘坐出租车的场景,练习如何用中文与司机交流,并计算车费。

也可以在实际生活中多观察司机如何使用计价器,学习如何识别计价器的显示内容。

拼音

kěyǐ hé péngyou mǒnì chéngzuò chūzū chē de chǎngjǐng, liànxí rúhé yòng zhōngwén yǔ sījī jiāoliú, bìng jìsuàn chēfèi。

yě kěyǐ zài shíjì shēnghuó zhōng duō guānchá sījī rúhé shǐyòng jìjià qì, xuéxí rúhé shìbié jìjià qì de xiǎnshì nèiróng。

Turkish

Arkadaşınızla bir taksi yolculuğu senaryosu simüle ederek Çince olarak şoförle iletişim kurmayı ve ücreti hesaplamayı pratik yapabilirsiniz.

Ayrıca gerçek hayatta şoförlerin taksimetreyi nasıl kullandıklarını gözlemleyerek taksimetrenin ekranını nasıl okuyacağınızı öğrenebilirsiniz.