计算车费 Расчет стоимости поездки на такси jìsuàn chēfèi

Диалоги

Диалоги 1

中文

出租车司机:您好,请问去哪里?
乘客:去火车站,麻烦您打表。
出租车司机:好的。
(到达目的地后)
出租车司机:火车站到了,一共是35元。
乘客:好的,这是40元,不用找了。

拼音

chūzū chē sījī: hǎo, qǐngwèn qù nǎlǐ?
chéngkè: qù huǒchē zhàn, máfan nín dǎ biǎo.
chūzū chē sījī: hǎo de.
(dào dá mùdì dì hòu)
chūzū chē sījī: huǒchē zhàn dào le, yīgòng shì 35 yuán.
chéngkè: hǎo de, zhè shì 40 yuán, bù yòng zhǎo le.

Russian

Водитель такси: Здравствуйте, куда вы едете?
Пассажир: На вокзал, пожалуйста, включите счётчик.
Водитель такси: Хорошо.
(После прибытия в пункт назначения)
Водитель такси: Мы прибыли на вокзал, всего 35 юаней.
Пассажир: Хорошо, вот 40 юаней, сдачу не надо.

Часто используемые выражения

打表

dǎ biǎo

включите счётчик

Культурный фон

中文

在中国乘坐出租车,通常会要求司机“打表”,即使用计价器计算车费。

这是一种比较正式、规范的做法,可以避免因为价格产生纠纷。

拼音

zài zhōngguó chéngzuò chūzū chē, tōngcháng huì yāoqiú sījī “dǎ biǎo”, jí shǐyòng jìjià qì jìsuàn chēfèi。

zhè shì yī zhǒng bǐjiào zhèngshì、guīfàn de zuòfǎ, kěyǐ bìmiǎn yīnwèi jiàgé chǎnshēng jiūfēn。

Russian

В Китае принято просить водителя такси включить счетчик (打表 dǎ biǎo), когда вы едете на такси.

Это формальная и стандартная процедура, позволяющая избежать споров о цене.

В некоторых неформальных ситуациях может быть принято договариваться о цене до начала поездки, особенно для коротких расстояний за пределами крупных городов. Однако использование счетчика остается стандартной практикой.

Продвинутые выражения

中文

请问到目的地大概需要多少钱?

除了现金,您这边支持哪些支付方式?

拼音

qǐngwèn dào mùdì dàgài xūyào duōshao qián?

chúle xiànjīn, nín zhè biān zhīchí nǎxiē zhīfù fāngshì?

Russian

Можете ли вы сказать мне приблизительную стоимость поездки до места назначения? Какие способы оплаты вы принимаете помимо наличных?

Культурные запреты

中文

不要在司机面前大声喧哗或做出不雅行为,要尊重司机的人格和劳动。

拼音

bùyào zài sījī miànqián dàshēng xuānhuá huò zuò chū bù yǎ xíngwéi, yào zūnzhòng sījī de réngé hé láodòng。

Russian

Не шумите и не ведите себя неподобающе при водителе. Уважайте личность и труд водителя.

Ключевые точки

中文

计算车费时要注意司机的计价器是否正常运作,到达目的地后要仔细核对车费,避免被多收费用。

拼音

jìsuàn chēfèi shí yào zhùyì sījī de jìjià qì shìfǒu zhèngcháng yùnzùo, dàodá mùdì dì hòu yào zǐxí héduì chēfèi, bìmiǎn bèi duō shōu fèiyòng。

Russian

При расчете стоимости поездки убедитесь, что счетчик у водителя работает исправно. После прибытия в пункт назначения тщательно проверьте сумму, чтобы избежать переплаты.

Советы для практики

中文

可以和朋友模拟乘坐出租车的场景,练习如何用中文与司机交流,并计算车费。

也可以在实际生活中多观察司机如何使用计价器,学习如何识别计价器的显示内容。

拼音

kěyǐ hé péngyou mǒnì chéngzuò chūzū chē de chǎngjǐng, liànxí rúhé yòng zhōngwén yǔ sījī jiāoliú, bìng jìsuàn chēfèi。

yě kěyǐ zài shíjì shēnghuó zhōng duō guānchá sījī rúhé shǐyòng jìjià qì, xuéxí rúhé shìbié jìjià qì de xiǎnshì nèiróng。

Russian

Вы можете смоделировать сценарий поездки на такси с другом, чтобы попрактиковаться в общении с водителем на китайском языке и рассчитать стоимость поездки.

Вы также можете наблюдать в реальной жизни, как водители используют счетчик, чтобы научиться распознавать информацию на его дисплее.