计算车费 タクシー料金の計算
ダイアログ
ダイアログ 1
中文
出租车司机:您好,请问去哪里?
乘客:去火车站,麻烦您打表。
出租车司机:好的。
(到达目的地后)
出租车司机:火车站到了,一共是35元。
乘客:好的,这是40元,不用找了。
拼音
Japanese
タクシー運転手:こんにちは、どちらに行きますか?
乗客:駅までお願いします、メーターでお願いします。
タクシー運転手:かしこまりました。
(目的地に到着後)
タクシー運転手:駅に着きました、全部で35元です。
乗客:はい、40元です、お釣りはいりません。
よく使う表現
打表
メーターを使う
文化背景
中文
在中国乘坐出租车,通常会要求司机“打表”,即使用计价器计算车费。
这是一种比较正式、规范的做法,可以避免因为价格产生纠纷。
拼音
Japanese
中国ではタクシーに乗る際に、運転手に「メーターを使う」(打表 dǎ biǎo)よう求めるのが一般的です。
これは価格に関する紛争を避けるための正式で標準的な手順です。
しかし、地方都市の短い距離など、非公式な状況では、乗車前に料金を交渉することが許容される場合があります。ただし、メーターを使うことは標準的な慣習として残っています。
高級表現
中文
请问到目的地大概需要多少钱?
除了现金,您这边支持哪些支付方式?
拼音
Japanese
目的地までのおおよその料金を教えていただけますか?
現金以外に、どのような支払い方法に対応していますか?
文化禁忌
中文
不要在司机面前大声喧哗或做出不雅行为,要尊重司机的人格和劳动。
拼音
bùyào zài sījī miànqián dàshēng xuānhuá huò zuò chū bù yǎ xíngwéi, yào zūnzhòng sījī de réngé hé láodòng。
Japanese
運転手の前で大声で騒いだり、不快な行動を取ったりしないでください。運転手の個性と労働を尊重しましょう。使用キーポイント
中文
计算车费时要注意司机的计价器是否正常运作,到达目的地后要仔细核对车费,避免被多收费用。
拼音
Japanese
料金計算の際は、運転手のメーターが正常に作動していることを確認してください。目的地に到着したら、料金を注意深く確認して、過剰請求されないようにしましょう。練習ヒント
中文
可以和朋友模拟乘坐出租车的场景,练习如何用中文与司机交流,并计算车费。
也可以在实际生活中多观察司机如何使用计价器,学习如何识别计价器的显示内容。
拼音
Japanese
友人とタクシーに乗るシチュエーションをシミュレーションして、中国語で運転手とコミュニケーションを取り、料金を計算する方法を練習しましょう。
また、日常生活で運転手がメーターを使う様子を観察し、メーターの表示内容を理解する方法を学びましょう。