后发制人 später zuschlagen
Explanation
指在对方行动之后,抓住有利时机,给予反击,制服对方。强调的是在时机上占据主动,而不是单纯的被动防御。
Bedeutet, nach den Aktionen des Gegners, die günstige Gelegenheit zu nutzen, um einen Gegenangriff zu starten und den Gegner zu besiegen. Es wird betont, die Initiative im Timing zu ergreifen, anstatt nur passiv zu verteidigen.
Origin Story
话说三国时期,蜀汉丞相诸葛亮率军北伐,与魏国名将司马懿在五丈原对峙。司马懿深知诸葛亮的才智和军事谋略,采取了坚壁清野的策略,不与蜀军正面交锋。诸葛亮屡次用计,司马懿都未上当。诸葛亮耗费粮草,身心俱疲,最终病逝军中。看似司马懿被动防守,实则他洞悉诸葛亮战略意图,以静制动,后发制人,最终以最小代价取得了胜利。这便是后发制人的经典案例,体现了在军事斗争中,审时度势,选择最佳时机反击的重要性。
Während der Drei-Königreiche-Zeit führte der Kanzler von Shu Han, Zhuge Liang, seine Armee zum Feldzug nach Norden und stand der berühmten Weigeneral Sima Yi in Wuzhangyuan gegenüber. Sima Yi wusste um die Intelligenz und die militärischen Strategien von Zhuge Liang und verfolgte eine Strategie der befestigten Stadt und des leeren Landes, ohne die Armee von Shu direkt zu konfrontieren. Zhuge Liang versuchte mehrfach mit Tricks, aber Sima Yi ging nicht darauf ein. Zhuge Liang verbrauchte seine Lebensmittel und Vorräte und war sowohl körperlich als auch geistig erschöpft, bevor er schließlich in der Armee starb. Es mag so aussehen, als hätte Sima Yi eine passive Verteidigung geführt, aber tatsächlich erkannte er Zhuge Liangs strategische Absichten, kontrollierte ihn mit Ruhe und schlug nach einem überraschenden Angriff zu, so dass er letztendlich mit minimalen Kosten siegte. Das ist ein klassisches Beispiel für das überraschende Zuschlagen, welches die Bedeutung des Beurteilens der Situation, des Wählens der besten Zeit zum Kontern im militärischen Kampf unterstreicht.
Usage
用于军事、商业等竞争领域,形容以静制动,伺机反击的策略。
Wird im Bereich Militär, Wirtschaft und anderen Wettbewerbsbereichen verwendet, um die Strategie zu beschreiben, ruhig zu bleiben, die Lage abzuwarten und den richtigen Moment zum Gegenschlag zu nutzen.
Examples
-
面对强敌,我们应该沉着应对,后发制人。
miàn duì qiáng dí, wǒmen yīnggāi chénzhuó yìngduì, hòu fā zhì rén
Gegenüber einem starken Gegner sollten wir ruhig reagieren und den Gegner überraschen.
-
商场竞争激烈,只有善于把握时机,后发制人才能取得成功。
shāng chǎng jìngzhēng jīliè, zhǐyǒu shàn yú bǎwò shíjī, hòu fā zhì rén cái néng qǔdé chénggōng
Der Wettbewerb im Handel ist hart umkämpft. Nur wer geschickt den richtigen Zeitpunkt abpasst und den Gegner überrascht, kann Erfolg haben.