地久天长 ewig dauern
Explanation
形容时间很长,日子很长久。也形容两个人关系很长久,感情很好,可以用来形容爱情、友谊等等
Beschreibt eine lange Zeit, ein langes Leben. Beschreibt auch eine lange Zeit, ein langes Leben. Kann auf die Liebe, Freundschaft usw. angewendet werden
Origin Story
在古代的中国,有一对恋人,他们相爱至深,并且发誓要永远在一起。他们彼此珍惜,互相扶持,度过了许多难关。他们经历了风风雨雨,却始终不离不弃。他们的爱情,像山一样坚固,像海一样深沉,经受住了时间的考验。他们的故事,流传至今,成为了人们口中永恒的爱情传说。
Im alten China gab es ein Paar, das sich sehr liebte und schwor, für immer zusammen zu sein. Sie schätzten einander, unterstützten sich gegenseitig und überwanden viele Schwierigkeiten. Sie erlebten Höhen und Tiefen, trennten sich aber nie. Ihre Liebe war so stark wie ein Berg und so tief wie das Meer, sie bestand die Probe der Zeit. Ihre Geschichte wird bis heute erzählt und ist zu einer ewigen Liebeslegende geworden.
Usage
地久天长可以用来形容爱情、友谊、亲情等持久而美好的感情。
„地久天长“ kann verwendet werden, um Liebe, Freundschaft, Familienbande und andere dauerhafte und schöne Gefühle zu beschreiben.
Examples
-
他们的爱情地久天长,令人羡慕。
ta men de ai qing di jiu tian chang, ling ren xian mu.
Ihre Liebe ist von Dauer und weckt Bewunderung.
-
希望我们的友谊地久天长。
xi wang wo men de you yi di jiu tian chang
Ich hoffe, dass unsere Freundschaft ewig währt.