地灵人杰 Di Ling Ren Jie
Explanation
“地灵人杰”是一个汉语成语,意思是说因为某个地方人文荟萃,人才辈出,所以这个地方也就成了名胜之区。
"Di Ling Ren Jie" ist ein chinesisches Sprichwort, das bedeutet, dass ein Ort, weil er von einer reichen kulturellen Tradition und vielen talentierten Menschen geprägt ist, zu einem berühmten Ort wird.
Origin Story
唐代诗人王勃,才华横溢,写下了许多脍炙人口的诗篇。一次,他奉命前往交趾探望父亲,路过洪州,恰逢重阳节,洪州都督阎伯屿设宴款待他。王勃兴致勃勃,挥笔写下了著名的《滕王阁序》。序文中,他写道:“物华天宝,龙光射斗牛之墟,人杰地灵,徐孺下陈蕃之榻。”这句话的意思是说,洪州物产丰富,人杰地灵,人才辈出。这正是“地灵人杰”的最好写照。
Der Tang-Dynastie-Dichter Wang Bo war ein außergewöhnlich talentierter Mann, der viele berühmte Gedichte schrieb. Einmal wurde er beauftragt, seinen Vater in Jiaozhi zu besuchen, und reiste durch Hongzhou, wo er zufällig auf das Chóngyáng-Fest traf. Der Bezirkshauptmann von Hongzhou, Yan Boyu, lud ihn zu einem Festessen ein. Wang Bo war begeistert und schrieb die berühmte „Präambel zum Tengwang-Pavillon“. In der Präambel schrieb er: „Reichtümer der Natur, Drachenlicht erhellt das Reich der Sterne und des Ochsen, talentierte Menschen und fruchtbarer Boden, Xu Ru sitzt unterhalb von Chen Fans Bett.“ Der Satz bedeutet, dass Hongzhou reich an Ressourcen und Talenten ist. Das ist die beste Beschreibung für „Di Ling Ren Jie“.
Usage
“地灵人杰”常用来形容一个地方人文荟萃,人才辈出,多用来赞美家乡或者祖国的繁荣昌盛。
"Di Ling Ren Jie" wird oft verwendet, um einen Ort zu beschreiben, der voller Kultur und Talenten ist und viele bemerkenswerte Persönlichkeiten hervorgebracht hat. Es wird häufig verwendet, um die Heimat oder die Blütezeit des eigenen Landes zu loben.
Examples
-
江南水乡地灵人杰,人才辈出。
jiāng nán shuǐ xiāng dì líng rén jié, rén cái bèi chū.
In den Wasserlandschaften des Jangtse-Deltas ist es reich an Talenten und bemerkenswerten Persönlichkeiten.
-
这地方真是地灵人杰,出了不少名人。
zhè dì fāng zhēn shì dì líng rén jié, chū le bù shǎo míng rén.
Dieser Ort ist wirklich reich an Talenten und bemerkenswerten Persönlichkeiten. Es hat viele berühmte Persönlichkeiten hervorgebracht.