多此一举 Überflüssige Handlung
Explanation
指做了多余的事,没有必要。
Bezeichnet eine unnötige, überflüssige Handlung.
Origin Story
从前,有个秀才,为了参加科举考试,他日夜苦读,认真复习。临考前,他觉得自己准备得已经很充分了,但他还是觉得不放心,又把所有书都从头到尾看了一遍,还把所有笔记又抄写了一遍。考完试后,他认为自己这次考试一定能考中,因为他的努力和付出超过了其他人。但是考试结果出来后,他落榜了。他百思不得其解,觉得自己已经竭尽全力了,为什么还是没有考中呢?后来,一位老先生告诉他,你复习的时候,已经准备充分了,你后来做的这些努力,只是多此一举而已,你应该把时间用来休息和调整状态,那样的话,说不定考试成绩会更好。
Es war einmal ein Gelehrter, der hart für die Beamtenprüfung lernte. Kurz vor der Prüfung war er sich sicher, gut vorbereitet zu sein, aber er war immer noch besorgt und las noch einmal alle Bücher und schrieb seine Notizen neu. Nach der Prüfung war er überzeugt, bestanden zu haben, da er so viel Mühe investiert hatte. Doch er fiel durch. Er verstand die Welt nicht mehr. Ein alter Mann erklärte ihm, seine zusätzlichen Bemühungen waren überflüssig. Er hätte sich besser ausruhen und seine Energie besser einsetzen sollen.
Usage
用于形容多余的、不必要的行为或举动。
Wird verwendet, um unnötige oder überflüssige Handlungen zu beschreiben.
Examples
-
他这样做完全是多此一举。
tā zhèyàng zuò wánquán shì duō cǐ yī jǔ
Das war ganz überflüssig.
-
与其多此一举,不如从长计议。
yúqí duō cǐ yī jǔ, bùrú cóng cháng jì yì
Anstatt unnütz zu handeln, sollten wir es überdenken.
-
为了确保万无一失,他反复检查,其实有些多此一举。
wèile quèbǎo wànwúyīshī, tā fǎnfù jiǎnchá, qíshí yǒuxiē duō cǐ yī jǔ
Um ganz sicher zu gehen, überprüfte er immer wieder, was in der Tat etwas überflüssig war.