循规蹈矩 den Regeln folgen
Explanation
循规蹈矩是一个成语,意思是按照规矩办事,不敢越雷池一步。褒义时指人遵守规则,做事认真;贬义时指人墨守成规,缺乏创新精神。
循规蹈矩是一个成语,意思是按照规矩办事,不敢越雷池一步。褒义时指人遵守规则,做事认真;贬义时指人墨守成规,缺乏创新精神。
Origin Story
大观园里,为了解决财政困难,探春提议让园中姑娘们自己管理园子,并从园内挑选几个老实本分的婆子来协助。李纨和宝钗都表示赞同。几个老婆子纷纷献上承包方案,承诺除了完成日常工作外,还能额外获得收入。宝钗笑着鼓励她们:只要你们循规蹈矩,认真做事,一定会有收获的!于是,这些老婆子们按照宝钗的指示,一丝不苟地打扫庭院,料理花草,管理账目,园子里的环境焕然一新,财政状况也逐渐好转。她们的认真和努力,不仅解决了大观园的经济问题,也为其他姐妹树立了榜样。
Im Großen Garten gab es finanzielle Schwierigkeiten. Tanchun schlug vor, dass die Mädchen im Garten ihren eigenen Garten verwalten und ein paar ehrliche und fleißige Frauen auswählen sollten, um ihnen zu helfen. Li Wan und Bao Chai waren damit einverstanden. Mehrere alte Frauen präsentierten ihre Vorschläge, die nicht nur die tägliche Arbeit erledigten, sondern auch zusätzliche Einnahmen versprachen. Bao Chai ermutigte sie lächelnd: Solange ihr euch an die Regeln haltet und fleißig arbeitet, werdet ihr bestimmt erfolgreich sein! Also räumten diese alten Frauen nach Bao Chais Anweisungen sorgfältig den Hof auf, kümmerten sich um die Blumen und Pflanzen, verwalteten die Konten und der Garten wurde neu gestaltet, und die Finanzen verbesserten sich allmählich. Ihre Fleiß und ihre Bemühungen lösten nicht nur die Wirtschaftsprobleme des Großen Gartens, sondern setzten auch ein Beispiel für die anderen Schwestern.
Usage
该成语多用于形容人做事墨守成规,缺乏创新和变通能力,有时也用于褒义,表示做事认真负责,遵守规则。
Dieses Idiom wird oft verwendet, um zu beschreiben, dass jemand sich an Regeln klammert und an Kreativität und Flexibilität mangelt, manchmal aber auch positiv, um zu zeigen, dass jemand verantwortungsbewusst und regelkonform ist.
Examples
-
他做事循规蹈矩,从不逾矩。
tā zuò shì xún guī dǎo jǔ, cóng bù yú jǔ
Er tut die Dinge nach den Regeln und geht nie über die Grenzen hinaus.
-
学习要大胆创新,不能循规蹈矩。
xuéxí yào dàdǎn chuàngxīn, bù néng xún guī dǎo jǔ
Beim Lernen muss man mutig innovativ sein und kann nicht den Regeln folgen.