感同身受 Mitgefühl empfinden
Explanation
感同身受的意思是心里很感激,就象自己亲身领受到一样。形容对别人的感受有深刻的理解和体会,就如同自己也亲身经历了一样。
感同身受 bedeutet, dass man sich so sehr in die Situation einer anderen Person hineinversetzen kann, dass man deren Gefühle als eigene empfindet. Es drückt ein tiefes Verständnis und Mitgefühl aus.
Origin Story
很久以前,在一个偏远的小山村里,住着一位善良的老人。他一生都乐于助人,常常帮助那些需要帮助的人。有一天,村里来了一个年轻的旅行者,他迷路了,又饿又累。老人把他带回家,给他食物和住所。旅行者告诉老人,他家乡遭受了严重的洪水灾害,许多人失去了家园,流离失所。老人听了以后,心里非常难过,就好像他自己也经历了那场灾难一样。他把自己仅有的粮食都给了旅行者,让他带回去帮助那些受灾的人。旅行者非常感动,他向老人表达了深深的谢意,并承诺以后一定会报答他。老人却说:"我不需要你报答,我只是希望你能帮助那些需要帮助的人。"这件事感动了全村的人,大家都称赞老人的善良和慈悲。
Vor langer Zeit, in einem abgelegenen Bergdorf, lebte ein gütiger alter Mann. Sein Leben lang half er gerne anderen und unterstützte immer wieder Menschen in Not. Eines Tages kam ein junger Reisender in das Dorf, der sich verlaufen hatte und hungrig und müde war. Der alte Mann nahm ihn bei sich auf, gab ihm Essen und Unterkunft. Der Reisende erzählte dem alten Mann, dass seine Heimatstadt von schweren Überschwemmungen heimgesucht worden war und viele Menschen ihre Häuser verloren hatten und obdachlos waren. Als der alte Mann dies hörte, war er sehr betrübt, als hätte er die Katastrophe selbst erlebt. Er gab dem Reisenden all seine Lebensmittel, damit dieser den Opfern helfen konnte. Der Reisende war sehr bewegt und dankte dem alten Mann herzlich, mit dem Versprechen, ihn eines Tages zu vergelten. Doch der alte Mann sagte: "Ich brauche keine Vergeltung, ich wünsche nur, dass du denen hilfst, die Hilfe brauchen." Diese Geschichte rührte alle Dorfbewohner und sie lobten die Güte und Barmherzigkeit des alten Mannes.
Usage
感同身受主要用于表达对他人遭遇或情感的深刻理解和共鸣,通常用于口语和书面语中,可以做谓语或宾语。
感同身受 wird hauptsächlich verwendet, um das tiefe Verständnis und die Resonanz mit den Erfahrungen oder Gefühlen anderer auszudrücken. Es wird sowohl in der gesprochenen als auch in der geschriebenen Sprache verwendet und kann als Prädikat oder Objekt fungieren.
Examples
-
听到朋友遭遇不幸,我感同身受。
ting dao pengyou zaoyou buxing, wo gantong shenshou
Als ich von dem Unglück meines Freundes hörte, fühlte ich mit ihm.
-
对于他的遭遇,我感同身受,非常同情他。
duiyu tade zaoyou, wo gantong shenshou, feichang tongqing ta
Ich fühle mit ihm, was er durchgemacht hat, und habe großes Mitgefühl für ihn