捧腹大笑 sich vor lachen krümmen
Explanation
形容笑得非常开心,笑得肚子都疼了。
Beschreibung für sehr fröhliches Lachen, so sehr, dass der Bauch schmerzt.
Origin Story
话说汉朝时期,有个叫宋忠的人,他跟博士贾谊一起到东市去拜访一位有名的占卜师——司马季主。司马季主当时正在教他的学生们关于日月运行和阴阳吉凶的知识。宋忠和贾谊被他的学问吸引住了,就问他为什么要去做这种卑贱的工作,而司马季主却捧腹大笑,说道:"你们这些高官,整天尔虞我诈,欺上瞒下,难道就高贵吗?"
In der Han-Dynastie gab es einen Mann namens Song Zhong, der mit dem Gelehrten Jia Yi zusammen zum Ostmarkt ging, um einen berühmten Wahrsager namens Sima Jizhu zu besuchen. Sima Jizhu unterrichtete zu dieser Zeit seine Schüler in den Kenntnissen über die Bewegung der Sonne und des Mondes sowie über die Vorhersage von Glück und Unglück. Song Zhong und Jia Yi waren von seinem Wissen so beeindruckt, dass sie ihn fragten, warum er diese niedrige Arbeit verrichtete. Sima Jizhu lachte jedoch laut und sagte: "Ihr hohen Beamten, die ihr den ganzen Tag gegeneinander intrigiert und euch über eure Vorgesetzten lustig macht, seid ihr etwa edel?"
Usage
用于描写因可笑的事情而开怀大笑的场景。
Wird verwendet, um Szenen zu beschreiben, in denen man vor Lachen in Tränen ausbricht.
Examples
-
听到这个笑话,他捧腹大笑。
tīng dào zhège xiàohua, tā pěng fù dà xiào.
Er lachte sich krumm vor Lachen.
-
喜剧演员的表演让观众捧腹大笑。
xǐjù yǎnyuán de biǎoyǎn ràng guānzhòng pěng fù dà xiào
Die Vorstellung des Komikers brachte das Publikum zum Brüllen vor Lachen.