无动于衷 unberührt bleiben
Explanation
指对应该关心、注意的事情毫不关心,置之不理。
Bezeichnet die Gleichgültigkeit gegenüber Dingen, die eigentlich Aufmerksamkeit und Sorge verdienen.
Origin Story
战国时期,秦国攻打赵国,赵国首都邯郸城危在旦夕。百姓们纷纷逃难,哭喊声震天动地。然而,在邯郸城郊外的一座庄园里,一位富商却悠闲地品着香茗,看着书,对城内的战乱和百姓的苦难毫无反应,无动于衷。他认为这些事情与他无关,只要他的庄园和财产安全,其他的事情他都不在乎。几天后,秦军攻破邯郸,庄园也被战火波及,富商这才意识到自己之前的无动于衷是多么愚蠢,但为时已晚。
Während der Zeit der Streitenden Reiche griff Qin Zhao an, und die Hauptstadt Handan von Zhao war in unmittelbarer Gefahr. Die Leute flohen in Panik, und Schreie hallten durch die Luft. Doch in einem Landhaus außerhalb von Handan genoss ein reicher Kaufmann in aller Ruhe seinen Tee und las ein Buch, völlig unberührt von dem Krieg in der Stadt und dem Leid des Volkes. Er glaubte, diese Dinge beträfen ihn nicht, und solange sein Anwesen und sein Vermögen sicher wären, interessierte ihn der Rest nicht. Einige Tage später durchbrach die Qin-Armee Handan, und auch das Landhaus wurde vom Krieg heimgesucht. Da erkannte der reiche Kaufmann, wie dumm seine Gleichgültigkeit gewesen war, aber es war zu spät.
Usage
用于形容对人或事漠不关心,置之不理。
Wird verwendet, um Gleichgültigkeit gegenüber Personen oder Ereignissen zu beschreiben.
Examples
-
面对灾难,他却无动于衷。
miàn duì zāi nàn, tā què wú dòng yú zhōng
Er blieb angesichts der Katastrophe unberührt.
-
听到这个坏消息,他竟然无动于衷。
tīng dào zhège huài xiāo xi, tā jìng rán wú dòng yú zhōng
Er war überraschenderweise unberührt, als er die schlechten Nachrichten hörte.