昭然若揭 offenkundig
Explanation
指真相全部暴露,一切都明明白白。
bedeutet, dass die Wahrheit vollständig enthüllt ist und alles klar ist.
Origin Story
春秋时期,鲁国大夫孙休向老师扁鹊请教如何修身齐家治国平天下。孙休抱怨自己怀才不遇,始终不得重用。扁鹊说:"那些整日沉迷于个人欲望的人,就像太阳和月亮一样,光彩照人,无所遁形,他们永远成不了圣人。你若想有所作为,就必须抛弃个人私利,为国家社稷贡献力量。只有这样,才能成就一番伟业。"孙休听后,恍然大悟,从此潜心修身,最终成为一代贤臣。他明白,真正有才能的人,他们的德行和才能都会像太阳和月亮一样,光芒万丈,昭然若揭,无需过多宣扬。
In der Zeit der Frühlings- und Herbstperiode befragte der Beamte Sun Xiu aus Lu seinen Lehrer Bian Que, wie man sich selbst kultivieren und das Land regieren kann. Sun Xiu klagte, dass er sein Talent nicht verwirklichen könne und nie richtig zum Einsatz komme. Bian Que sagte: "Diejenigen, die den ganzen Tag in ihren persönlichen Begierden schwelgen, sind wie die Sonne und der Mond, strahlend und ohne Möglichkeit zur Flucht, sie werden niemals Heilige werden. Wenn du etwas leisten willst, musst du deine persönlichen Interessen aufgeben und dich dem Wohle des Landes widmen. Nur so kannst du etwas Großartiges erreichen." Sun Xiu war nach dem Hören erleuchtet und widmete sich von da an der Selbstkultivierung, um schließlich ein weiser Staatsmann zu werden. Er verstand, dass wahrhaft begabte Menschen durch ihre Tugend und Fähigkeiten wie die Sonne und der Mond strahlen und ihre Fähigkeiten nicht mehr verborgen werden müssen.
Usage
用来形容真相已经很清楚地显露出来了。
Wird verwendet, um zu beschreiben, dass die Wahrheit bereits sehr deutlich zum Vorschein gekommen ist.
Examples
-
他做了坏事,真相昭然若揭,无法隐瞒。
ta zuo le huai shi,zhen xiang zhao ran ruo jie,wu fa yin man.zhe qi an jian de zhen xiang yi jing zhao ran ruo jiele,fan zui xian yi ren hen kuai jiu hui bei sheng zhi yi fa
Seine Missetaten sind nun offenkundig und können nicht mehr verborgen werden.
-
这起案件的真相已经昭然若揭了,犯罪嫌疑人很快就会被绳之以法。
Der Fall ist aufgeklärt. Die Verdächtigen werden bald vor Gericht gebracht werden..