昭然若揭 obvious
Explanation
指真相全部暴露,一切都明明白白。
means that the truth is completely exposed and everything is clear.
Origin Story
春秋时期,鲁国大夫孙休向老师扁鹊请教如何修身齐家治国平天下。孙休抱怨自己怀才不遇,始终不得重用。扁鹊说:"那些整日沉迷于个人欲望的人,就像太阳和月亮一样,光彩照人,无所遁形,他们永远成不了圣人。你若想有所作为,就必须抛弃个人私利,为国家社稷贡献力量。只有这样,才能成就一番伟业。"孙休听后,恍然大悟,从此潜心修身,最终成为一代贤臣。他明白,真正有才能的人,他们的德行和才能都会像太阳和月亮一样,光芒万丈,昭然若揭,无需过多宣扬。
During the Spring and Autumn period, Sun Xiu, a government official from the state of Lu, consulted his teacher Bian Que on how to cultivate oneself and govern the state. Sun Xiu complained that he had not been able to use his talent and had never been truly employed. Bian Que said: "Those who spend all day indulging in their personal desires are like the sun and the moon, shining brightly and without escape, they will never become saints. If you want to accomplish something, you must abandon your personal interests and contribute to the country. Only in this way can you accomplish something great." Sun Xiu was enlightened after hearing this and devoted himself to self-cultivation, eventually becoming a wise statesman. He understood that truly talented people, their virtues and talents will shine like the sun and the moon, their abilities will be revealed, without much publicity.
Usage
用来形容真相已经很清楚地显露出来了。
Used to describe that the truth has already clearly revealed itself.
Examples
-
他做了坏事,真相昭然若揭,无法隐瞒。
ta zuo le huai shi,zhen xiang zhao ran ruo jie,wu fa yin man.zhe qi an jian de zhen xiang yi jing zhao ran ruo jiele,fan zui xian yi ren hen kuai jiu hui bei sheng zhi yi fa
He did bad things, the truth is obvious, cannot be hidden.
-
这起案件的真相已经昭然若揭了,犯罪嫌疑人很快就会被绳之以法。
The truth of the case has been revealed, and suspects will soon be brought to justice.