昭然若揭 zhāo rán ruò jiē évident

Explanation

指真相全部暴露,一切都明明白白。

signifie que la vérité est complètement révélée et que tout est clair.

Origin Story

春秋时期,鲁国大夫孙休向老师扁鹊请教如何修身齐家治国平天下。孙休抱怨自己怀才不遇,始终不得重用。扁鹊说:"那些整日沉迷于个人欲望的人,就像太阳和月亮一样,光彩照人,无所遁形,他们永远成不了圣人。你若想有所作为,就必须抛弃个人私利,为国家社稷贡献力量。只有这样,才能成就一番伟业。"孙休听后,恍然大悟,从此潜心修身,最终成为一代贤臣。他明白,真正有才能的人,他们的德行和才能都会像太阳和月亮一样,光芒万丈,昭然若揭,无需过多宣扬。

chunqiu shiqi,lu guo daifu sunxiu xiang laoshi bian que qing jiao ruhe xiushen qijia zhiguo ping tianxia.sunxiu baoyan ziji huaicaibuyù,shi zhong bude zhongyong.bianque shuo:'na xie zheng ri chenmi yu geren yuwang de ren,jiu xiang taiyang he yue yang yiyang,guangcai zhaoren,wusuo dun xing,tamen yongyuan chengbule shenren.ni ruo xiang yousuo zuowei,jiu bixu paoqi geren sili,wei guojia sheji gongxian liliang.zhiyou zheyang,caineng chengjiu yifang weiye.'sunxiu ting hou,huanran dawu,congci qinxian xiushen,zhongjiu chengwei yidai xianchen.ta mingbai,zhenzheng youcaineng de ren,tamen de xing he caineng dou hui xiang taiyang he yue yang yiyang,guangmang wanzhang,zhao ran ruo jie,wuxu duoguo xuanyang.

Pendant la période des Printemps et Automnes, Sun Xiu, un fonctionnaire du gouvernement de l'état de Lu, a consulté son maître Bian Que sur la manière de se cultiver et de gouverner l'état. Sun Xiu s'est plaint de ne pas avoir pu utiliser son talent et de n'avoir jamais été vraiment employé. Bian Que a dit : « Ceux qui passent toute la journée à se livrer à leurs désirs personnels sont comme le soleil et la lune, brillants et sans échappatoire, ils ne deviendront jamais des saints. Si vous voulez accomplir quelque chose, vous devez abandonner vos intérêts personnels et contribuer au pays. C'est seulement de cette façon que vous pourrez accomplir quelque chose de grand. » Sun Xiu a été éclairé après avoir entendu cela et s'est consacré à l'autoculture, devenant finalement un homme d'État sage. Il a compris que les personnes véritablement talentueuses, leurs vertus et leurs talents brilleront comme le soleil et la lune, leurs capacités seront révélées, sans trop de publicité.

Usage

用来形容真相已经很清楚地显露出来了。

yong lai xingrong zhen xiang yi jing hen qingchu de xianlu chulai le.

Utilisé pour décrire le fait que la vérité est déjà clairement apparue.

Examples

  • 他做了坏事,真相昭然若揭,无法隐瞒。

    ta zuo le huai shi,zhen xiang zhao ran ruo jie,wu fa yin man.zhe qi an jian de zhen xiang yi jing zhao ran ruo jiele,fan zui xian yi ren hen kuai jiu hui bei sheng zhi yi fa

    Il a fait de mauvaises choses, la vérité est évidente, elle ne peut pas être cachée.

  • 这起案件的真相已经昭然若揭了,犯罪嫌疑人很快就会被绳之以法。

    La vérité de l'affaire a été révélée, et les suspects seront bientôt traduits en justice.