昭然若揭 zhāo rán ruò jiē ovvio

Explanation

指真相全部暴露,一切都明明白白。

significa che la verità è completamente esposta e tutto è chiaro.

Origin Story

春秋时期,鲁国大夫孙休向老师扁鹊请教如何修身齐家治国平天下。孙休抱怨自己怀才不遇,始终不得重用。扁鹊说:"那些整日沉迷于个人欲望的人,就像太阳和月亮一样,光彩照人,无所遁形,他们永远成不了圣人。你若想有所作为,就必须抛弃个人私利,为国家社稷贡献力量。只有这样,才能成就一番伟业。"孙休听后,恍然大悟,从此潜心修身,最终成为一代贤臣。他明白,真正有才能的人,他们的德行和才能都会像太阳和月亮一样,光芒万丈,昭然若揭,无需过多宣扬。

chunqiu shiqi,lu guo daifu sunxiu xiang laoshi bian que qing jiao ruhe xiushen qijia zhiguo ping tianxia.sunxiu baoyan ziji huaicaibuyù,shi zhong bude zhongyong.bianque shuo:'na xie zheng ri chenmi yu geren yuwang de ren,jiu xiang taiyang he yue yang yiyang,guangcai zhaoren,wusuo dun xing,tamen yongyuan chengbule shenren.ni ruo xiang yousuo zuowei,jiu bixu paoqi geren sili,wei guojia sheji gongxian liliang.zhiyou zheyang,caineng chengjiu yifang weiye.'sunxiu ting hou,huanran dawu,congci qinxian xiushen,zhongjiu chengwei yidai xianchen.ta mingbai,zhenzheng youcaineng de ren,tamen de xing he caineng dou hui xiang taiyang he yue yang yiyang,guangmang wanzhang,zhao ran ruo jie,wuxu duoguo xuanyang.

Nel periodo primaverile e autunnale, Sun Xiu, un funzionario dello stato di Lu, consultò il suo maestro Bian Que su come coltivare se stesso, governare la famiglia, governare lo stato e portare pace al mondo. Sun Xiu si lamentò di non essere stato in grado di usare il suo talento e di non essere mai stato impiegato. Bian Que disse: "Coloro che passano tutto il giorno a indulgere nei loro desideri personali, come il sole e la luna, brillano e non possono nascondersi, non diventeranno mai santi. Se vuoi realizzare qualcosa, devi abbandonare i tuoi interessi personali e servire lo stato. Solo in questo modo puoi realizzare qualcosa di grande." Dopo aver ascoltato questo, Sun Xiu si illuminò e si dedicò all'auto-miglioramento, diventando infine un saggio statista. Capì che le persone veramente di talento, le loro virtù e i loro talenti brilleranno come il sole e la luna, e non hanno bisogno di molta pubblicità.

Usage

用来形容真相已经很清楚地显露出来了。

yong lai xingrong zhen xiang yi jing hen qingchu de xianlu chulai le.

Usato per descrivere che la verità è già chiaramente rivelata.

Examples

  • 他做了坏事,真相昭然若揭,无法隐瞒。

    ta zuo le huai shi,zhen xiang zhao ran ruo jie,wu fa yin man.zhe qi an jian de zhen xiang yi jing zhao ran ruo jiele,fan zui xian yi ren hen kuai jiu hui bei sheng zhi yi fa

    Ha fatto cose cattive, la verità è ovvia, non può essere nascosta.

  • 这起案件的真相已经昭然若揭了,犯罪嫌疑人很快就会被绳之以法。

    La verità del caso è stata rivelata, e i sospettati saranno presto consegnati alla giustizia.