一目了然 Chiaro a colpo d'occhio
Explanation
一目了然的意思就是指:一眼就能看明白,非常清楚明白。
“Chiaro a colpo d'occhio” significa: comprensibile a colpo d'occhio, molto chiaro e comprensibile.
Origin Story
有一位老先生,他是一位著名的书法家,他有一幅作品被收藏在博物馆里。有一天,一位年轻的书法爱好者来到博物馆参观,他看到了老先生的这幅作品,不禁赞叹道:“真是好字!真是好字!这字写得真是漂亮!”旁边的一位老馆长,看着年轻人的神情,笑着说:“小伙子,你看这字,一目了然吧?这是我多年的收藏,真是难得一见啊!”年轻的书法爱好者点点头,说:“是啊,这字写的真是漂亮,真是让人一眼就能看懂。”老馆长说:“这字写得好的地方,一目了然。但是,这字写得好的地方,也不仅仅是写得漂亮,更是体现了这位老先生的书法功底。”
Un uomo anziano, un famoso calligrafo, aveva un'opera esposta in un museo. Un giorno, un giovane appassionato di calligrafia andò a visitare il museo. Vide l'opera dell'uomo anziano ed esclamò con ammirazione: “Che bella scrittura! Che bella scrittura! Questa scrittura è davvero bella!” Un vecchio curatore del museo, vedendo la reazione del giovane, sorrise e disse: “Giovane, guarda questa scrittura, non è chiara ed evidente? Questa è la mia collezione di lunga data, davvero un pezzo raro!” Il giovane appassionato di calligrafia annuì e disse: “Sì, questa scrittura è davvero bella, è facile da capire a colpo d'occhio.” Il curatore disse: “La bellezza di questa scrittura è evidente. Ma la bellezza di questa scrittura non è solo la bellezza della scrittura, ma riflette anche le abilità calligrafiche di questo vecchio.
Usage
“一目了然” 通常用来形容事物清晰、明白,让人一眼就能看懂。
“Chiaro a colpo d'occhio” è spesso usato per descrivere qualcosa che è chiaro e comprensibile, in modo da poterlo capire a colpo d'occhio.
Examples
-
这道题很简单,一目了然。
zhe dao ti hen jian dan, yi mu liao ran.
Questo problema è molto semplice, è ovvio a colpo d'occhio.
-
这位老先生的书法功力深厚,作品一目了然。
zhe wei lao xian sheng de shu fa gong li shen hou, zuo pin yi mu liao ran.
La calligrafia di questo vecchio è profonda, le sue opere sono chiare a colpo d'occhio.
-
这份计划书一目了然,让人清楚地了解了项目的整体规划。
zhe fen ji hua shu yi mu liao ran, rang ren qing chu di liao jie le xiang mu de zheng ti gui hua.
Questo progetto è chiaro, fornisce una comprensione chiara della pianificazione generale del progetto.