昭然若揭 明らか
Explanation
指真相全部暴露,一切都明明白白。
真相が完全に露呈し、すべてが明らかであることを意味します。
Origin Story
春秋时期,鲁国大夫孙休向老师扁鹊请教如何修身齐家治国平天下。孙休抱怨自己怀才不遇,始终不得重用。扁鹊说:"那些整日沉迷于个人欲望的人,就像太阳和月亮一样,光彩照人,无所遁形,他们永远成不了圣人。你若想有所作为,就必须抛弃个人私利,为国家社稷贡献力量。只有这样,才能成就一番伟业。"孙休听后,恍然大悟,从此潜心修身,最终成为一代贤臣。他明白,真正有才能的人,他们的德行和才能都会像太阳和月亮一样,光芒万丈,昭然若揭,无需过多宣扬。
春秋時代、魯の国の官吏である孫休は、老師の扁鵲に、どのように自己修養を行い、国を治めるべきかについて相談しました。孫休は自分の才能を生かせず、ずっと重用されていないことを嘆きました。扁鵲は言いました。「一日中個人的な欲望にふけっている人々は、太陽や月のように輝いていて、逃れることはできません。彼らは決して聖人になることはありません。何かを成し遂げたいのであれば、個人的な利益を捨てて、国に貢献しなければなりません。そうすることで初めて、偉大なことを成し遂げることができるのです。」孫休はこの言葉を聞いて悟りを開き、それから自己修養に専念し、最終的に賢明な政治家となりました。彼は、本当に才能のある人であれば、その徳と才能は太陽や月のように輝き、能力は隠すことができないことを理解しました。
Usage
用来形容真相已经很清楚地显露出来了。
すでに真実がはっきりと明らかになっていることを説明するために使用されます。
Examples
-
他做了坏事,真相昭然若揭,无法隐瞒。
ta zuo le huai shi,zhen xiang zhao ran ruo jie,wu fa yin man.zhe qi an jian de zhen xiang yi jing zhao ran ruo jiele,fan zui xian yi ren hen kuai jiu hui bei sheng zhi yi fa
彼は悪いことをしました、真実は明らかで、隠すことはできません。
-
这起案件的真相已经昭然若揭了,犯罪嫌疑人很快就会被绳之以法。
事件の真相は明らかになり、容疑者はまもなく司法の手にかけられます。