有生之年 yǒushēng zhī nián Lebenszeit

Explanation

指人一生中剩余的岁月。

Bezeichnet die restlichen Jahre im Leben eines Menschen.

Origin Story

老渔民张三,年过七旬,一生都在海上漂泊,风风雨雨,见过无数的日出日落。他唯一的遗憾是,还没能去一趟传说中的蓬莱仙岛。他常跟老伴儿说:“有生之年,我一定要去蓬莱看看!”老伴儿总是笑着说:“好啊,好啊,等身体好了,咱们一起去。”可岁月不饶人,老伴儿先他而去。张三独自一人生活,但他从未放弃去蓬莱的梦想。终于,在子女的帮助下,他踏上了前往蓬莱的旅程。看着眼前波涛汹涌的大海,张三仿佛回到了年轻时的岁月,想起那些逝去的兄弟朋友,心中百感交集。但他依然坚定着自己的信念,他要完成自己有生之年的心愿。在蓬莱,他看到了传说中的仙山琼阁,感受到了海风的轻柔,闻到了海水的咸味,这一切都让他心满意足。他知道,自己此生无憾了。

lao yumin zhang san, nian guo qixun, yisheng dou zai haishang piaobo, fengfengyu yu, jianguo wushu de richu riluo. ta weiyi de yihan shi, hai mei neng qu yitang chuan shuo zhong de penglai xiandao. ta chang gen laoban er shuo: ‘you sheng zhi nian, wo yiding yao qu penglai kankan!’ laoban er zong shi xiaozhe shuo: ‘hao a, hao a, deng shenti haole, zangmen yiqi qu.’ ke suiyue bu raoren, laoban er xian ta erqu. zhang san duzi yiren shenghuo, dan ta cuan mei fangqi qu penglai de mengxiang. zhongyu, zai zinu de bangzhu xia, ta ta shangle qianwang penglai de lucheng. kanzhe yangqian bota xiongyong de dahai, zhang san fangfu huidaole nianqing shini de suiyue, xiangqi na xie shiqu de xiongdi pengyou, xinzong baigang jiaoji. dan ta yiran jianding zhe zijide xinnian, ta yao wancheng zijie yousheng zhi nian de xinyuan. zai penglai, ta kandao le chuan shuo zhong de xianshan qiongge, ganshou daole haifeng de qingrou, wen daole haishui de xianwei, yiqie dou rang ta xin man yizhu. ta zhidao, zijie cisheng wu han le.

Der alte Fischer Zhang San, über siebzig Jahre alt, verbrachte sein ganzes Leben auf See, erlebte Stürme und widrige Umstände und sah unzählige Sonnenaufgänge und Sonnenuntergänge. Sein einziges Bedauern war, dass er noch nie die legendäre Insel Penglai besucht hatte. Er sagte oft zu seiner Frau: „In meinem Leben muss ich Penglai besuchen!“ Seine Frau sagte immer lächelnd: „Ja, ja, wenn es uns besser geht, gehen wir zusammen.“ Doch die Zeit vergeht unaufhaltsam und seine Frau verstarb vor ihm. Zhang San lebte allein, aber er gab seinen Traum von Penglai nie auf. Schließlich, mit Hilfe seiner Kinder, begab er sich auf die Reise nach Penglai. Als er das vor ihm liegende, unruhige Meer sah, fühlte sich Zhang San wie in seinen jungen Jahren zurückversetzt, er erinnerte sich an seine verstorbenen Brüder und Freunde und sein Herz war voller gemischter Gefühle. Aber er blieb seinem Glauben treu und wollte seinen Lebenstraum verwirklichen. In Penglai sah er die legendären Berge und Paläste, spürte die sanfte Brise des Meeres und roch das salzige Meereswasser, all das erfüllte ihn mit Zufriedenheit. Er wusste, dass er in seinem Leben nichts zu bereuen hatte.

Usage

用于表达老年人对未来或人生的期盼。

yongyu biaoda laonian ren dui weilai huo rensheng de qipan

Wird verwendet, um die Erwartungen älterer Menschen an die Zukunft oder das Leben auszudrücken.

Examples

  • 他希望有生之年能再回到故乡看看。

    ta xiwang yousheng zhi nian neng zai huidao guxiang kankan

    Er hofft, in seinem Leben noch einmal in seine Heimat zurückkehren zu können.

  • 她有生之年最大的愿望就是能见到自己的孙子。

    ta yousheng zhi nian zui da de yuanwang jiushi neng jiandao zijide sunzi

    Ihr größter Wunsch in ihrem Leben ist es, ihren Enkel zu sehen..