有生之年 yǒushēng zhī nián vita

Explanation

指人一生中剩余的岁月。

Si riferisce agli anni rimanenti nella vita di una persona.

Origin Story

老渔民张三,年过七旬,一生都在海上漂泊,风风雨雨,见过无数的日出日落。他唯一的遗憾是,还没能去一趟传说中的蓬莱仙岛。他常跟老伴儿说:“有生之年,我一定要去蓬莱看看!”老伴儿总是笑着说:“好啊,好啊,等身体好了,咱们一起去。”可岁月不饶人,老伴儿先他而去。张三独自一人生活,但他从未放弃去蓬莱的梦想。终于,在子女的帮助下,他踏上了前往蓬莱的旅程。看着眼前波涛汹涌的大海,张三仿佛回到了年轻时的岁月,想起那些逝去的兄弟朋友,心中百感交集。但他依然坚定着自己的信念,他要完成自己有生之年的心愿。在蓬莱,他看到了传说中的仙山琼阁,感受到了海风的轻柔,闻到了海水的咸味,这一切都让他心满意足。他知道,自己此生无憾了。

lao yumin zhang san, nian guo qixun, yisheng dou zai haishang piaobo, fengfengyu yu, jianguo wushu de richu riluo. ta weiyi de yihan shi, hai mei neng qu yitang chuan shuo zhong de penglai xiandao. ta chang gen laoban er shuo: ‘you sheng zhi nian, wo yiding yao qu penglai kankan!’ laoban er zong shi xiaozhe shuo: ‘hao a, hao a, deng shenti haole, zangmen yiqi qu.’ ke suiyue bu raoren, laoban er xian ta erqu. zhang san duzi yiren shenghuo, dan ta cuan mei fangqi qu penglai de mengxiang. zhongyu, zai zinu de bangzhu xia, ta ta shangle qianwang penglai de lucheng. kanzhe yangqian bota xiongyong de dahai, zhang san fangfu huidaole nianqing shini de suiyue, xiangqi na xie shiqu de xiongdi pengyou, xinzong baigang jiaoji. dan ta yiran jianding zhe zijide xinnian, ta yao wancheng zijie yousheng zhi nian de xinyuan. zai penglai, ta kandao le chuan shuo zhong de xianshan qiongge, ganshou daole haifeng de qingrou, wen daole haishui de xianwei, yiqie dou rang ta xin man yizhu. ta zhidao, zijie cisheng wu han le.

Zhang San, un vecchio pescatore settantenne, aveva passato tutta la sua vita in mare, affrontando tempeste e difficoltà, e assistendo a innumerevoli albe e tramonti. Il suo unico rimpianto era di non essere mai stato sulla leggendaria isola fatata di Penglai. Spesso diceva alla moglie: “Nella mia vita, devo andare a Penglai!” Sua moglie rispondeva sempre con un sorriso: “Sì, sì, quando saremo meglio, andremo insieme.” Ma il tempo non aspetta nessuno, e sua moglie morì prima di lui. Zhang San viveva da solo, ma non aveva mai abbandonato il suo sogno di visitare Penglai. Finalmente, con l'aiuto dei suoi figli, intraprese un viaggio verso Penglai. Guardando il mare in tempesta di fronte a lui, Zhang San si sentì come se fosse tornato alla sua giovinezza, ricordando i suoi fratelli e amici defunti, il suo cuore era pieno di emozioni contrastanti. Ma rimase fermo nella sua convinzione, determinato a realizzare il desiderio della sua vita. A Penglai, vide le leggendarie montagne e padiglioni fatati, sentì la brezza marina gentile, e annusò l'aria salmastra del mare, tutto ciò lo riempì di soddisfazione. Sapeva di non avere rimpianti nella sua vita.

Usage

用于表达老年人对未来或人生的期盼。

yongyu biaoda laonian ren dui weilai huo rensheng de qipan

Usato per esprimere le aspettative degli anziani per il futuro o la vita.

Examples

  • 他希望有生之年能再回到故乡看看。

    ta xiwang yousheng zhi nian neng zai huidao guxiang kankan

    Spera di poter tornare al suo paese natale nel corso della sua vita.

  • 她有生之年最大的愿望就是能见到自己的孙子。

    ta yousheng zhi nian zui da de yuanwang jiushi neng jiandao zijide sunzi

    Il suo desiderio più grande nella sua vita è quello di vedere il suo nipote