淡泊明志 Bescheidenheit klärt den Geist
Explanation
淡泊明志是指不追求名利,才能使自己的志向高洁,心境宁静。
Dàn bó míng zhì bedeutet, dass man, ohne nach Ruhm und Reichtum zu streben, seine Ideale und seinen Willen besser verwirklichen kann.
Origin Story
话说东汉时期,有个名叫崔琰的清官,他为人正直,淡泊名利,一心为民。虽然官居高位,但他生活俭朴,从不贪图享乐。一次,他出巡,看到百姓生活困苦,便立即命令官员们想办法改善民生,自己也带头捐款。他还常常教导官员们要以民为本,清正廉洁。他淡泊名利,不慕权势,始终保持着高洁的品格,成为后世官员的楷模。在诸葛亮的《诫子书》中,也有着“非淡泊无以明志,非宁静无以致远”的教诲,阐述了淡泊名利才能明志的重要性。
In der Zeit der Han-Dynastie gab es einen ehrlichen Beamten namens Cui Yan. Er war geradlinig, bescheiden und hatte sein Herz am Volk. Obwohl er ein hohes Amt bekleidete, lebte er bescheiden und verzichtete auf Genuss. Bei einer Inspektionsreise sah er das Elend des Volkes und ordnete sofort an, die Lebensumstände zu verbessern, und spendete selbst. Er ermahnte die Beamten immer, das Volk zu ihrem Mittelpunkt zu machen und integer zu sein. Er war bescheiden, strebte nicht nach Macht und bewahrte stets seine edle Persönlichkeit, woraus er ein Vorbild für zukünftige Beamte wurde. In Zhuge Liangs "诫子书" findet sich der Satz "非淡泊无以明志,非宁静无以致远", der die Bedeutung von Bescheidenheit für klare Ziele betont.
Usage
常用来形容一个人不追求名利,志向高远,生活简朴。
Wird verwendet, um eine Person zu beschreiben, die nicht nach Ruhm und Reichtum strebt, sondern hohe Ziele hat und ein einfaches Leben führt.
Examples
-
他淡泊明志,不慕名利。
tā dàn bó míng zhì, bù mù míng lì
Er strebte nach innerer Ruhe und geistiger Klarheit, ohne sich um Ruhm und Reichtum zu kümmern.
-
与其追求功名利禄,不如淡泊明志,潜心修炼。
yǔ qí zhuī qiú gōng míng lì lù, bù rú dàn bó míng zhì, qián xīn xiū liàn
Anstatt nach Ehre und Reichtum zu streben, widmete er sich der kultivierten Lebensweise und einem ruhigen Leben, um ein geklärtes Selbst zu erlangen.