男女有别 Männer und Frauen sind verschieden
Explanation
男女之间有严格区别。旧时用以强调应严守封建礼教。现在则指男女之间应有适当的距离和行为规范,避免越轨行为。
Es gibt einen strikten Unterschied zwischen Männern und Frauen. Früher wurde es verwendet, um die strenge Einhaltung der feudalen Moral zu betonen. Heute bezieht es sich auf den angemessenen Abstand und die Verhaltensnormen zwischen Männern und Frauen, um Regelverstöße zu vermeiden.
Origin Story
很久以前,在一个古老的村庄里,住着一位德高望重的长者。他经常告诫村里的年轻人:"男女有别,这是祖祖辈辈传下来的规矩,一定要谨记在心。"村里有一对年轻人,小伙子叫阿强,姑娘叫小翠,他们青梅竹马,感情深厚。一天,阿强去小翠家帮忙干农活,天色已晚,阿强想在小翠家留宿,却被小翠的父母坚决拒绝。小翠的母亲说道:"男女有别,这可不是闹着玩的!"阿强和小翠虽然心里有些不满,但还是尊重了长辈的意见,各自回家。第二天,阿强和小翠在田间相遇,相视而笑,彼此心领神会。他们明白,长辈的教诲是为了保护他们,让他们在青春期能够保持纯洁的友谊,避免不必要的麻烦。从那以后,他们更加珍惜彼此的友谊,并在长辈的引导下,遵循着"男女有别"的传统美德,健康快乐地成长。
Vor langer Zeit, in einem alten Dorf, lebte ein hoch angesehener Ältester. Er mahnte die jungen Leute des Dorfes oft: „Männer und Frauen sind verschieden, das ist eine überlieferte Regel, die man sich immer merken sollte.“ Im Dorf gab es ein junges Paar, der junge Mann hieß Aqiang und das Mädchen Xiaocui. Sie waren seit ihrer Kindheit eng befreundet und hatten tiefe Gefühle füreinander. Eines Tages half Aqiang Xiaocuis Familie bei der Feldarbeit. Als es Abend wurde, wollte Aqiang bei Xiaocui übernachten, wurde aber von Xiaocuis Eltern entschieden abgelehnt. Xiaocuis Mutter sagte: „Männer und Frauen sind verschieden, das ist kein Kinderspiel!“ Obwohl Aqiang und Xiaocui etwas unglücklich waren, respektierten sie die Meinung der Ältesten und gingen jeweils nach Hause. Am nächsten Tag trafen sich Aqiang und Xiaocui auf dem Feld, blickten sich an und lächelten, wobei sie sich gegenseitig verstanden. Sie begriffen, dass die Lehre der Ältesten dazu diente, sie zu schützen und ihnen zu ermöglichen, in der Pubertät eine reine Freundschaft zu bewahren und unnötige Probleme zu vermeiden. Von da an schätzten sie ihre Freundschaft noch mehr und folgten, unter der Anleitung der Ältesten, der traditionellen Tugend „Männer und Frauen sind verschieden“, und wuchsen gesund und glücklich auf.
Usage
用于形容男女之间应该保持适当的距离和尊重,避免不当的行为。多用于正式场合或强调传统礼仪的语境。
Wird verwendet, um zu beschreiben, dass Männer und Frauen einen angemessenen Abstand und Respekt wahren sollten, um unangemessenes Verhalten zu vermeiden. Wird hauptsächlich in formellen Anlässen oder in Kontexten verwendet, in denen traditionelle Etikette betont wird.
Examples
-
男女有别,请勿逾矩。
nán nǚ yǒu bié, qǐng wù yú jǔ
Männer und Frauen sind verschieden, bitte halte dich an die Regeln.
-
这间宿舍男女有别,男士止步。
zhè jiān sùshè nán nǚ yǒu bié, nán shì zhǐ bù
Dieses Wohnheim ist für Männer und Frauen getrennt, Männer verboten.