男女有别 Мужчины и женщины разные
Explanation
男女之间有严格区别。旧时用以强调应严守封建礼教。现在则指男女之间应有适当的距离和行为规范,避免越轨行为。
Между мужчинами и женщинами существует строгое различие. Раньше это использовалось для того, чтобы подчеркнуть строгое соблюдение феодальной морали. Сейчас это относится к надлежащей дистанции и нормам поведения между мужчинами и женщинами, избегая противоправного поведения.
Origin Story
很久以前,在一个古老的村庄里,住着一位德高望重的长者。他经常告诫村里的年轻人:"男女有别,这是祖祖辈辈传下来的规矩,一定要谨记在心。"村里有一对年轻人,小伙子叫阿强,姑娘叫小翠,他们青梅竹马,感情深厚。一天,阿强去小翠家帮忙干农活,天色已晚,阿强想在小翠家留宿,却被小翠的父母坚决拒绝。小翠的母亲说道:"男女有别,这可不是闹着玩的!"阿强和小翠虽然心里有些不满,但还是尊重了长辈的意见,各自回家。第二天,阿强和小翠在田间相遇,相视而笑,彼此心领神会。他们明白,长辈的教诲是为了保护他们,让他们在青春期能够保持纯洁的友谊,避免不必要的麻烦。从那以后,他们更加珍惜彼此的友谊,并在长辈的引导下,遵循着"男女有别"的传统美德,健康快乐地成长。
Давным-давно, в старой деревне жил очень уважаемый старейшина. Он часто предостерегал деревенскую молодежь: "Мужчины и женщины разные, это правило, передающееся из поколения в поколение, помните об этом". В деревне жила молодая пара, юношу звали Ацян, а девушку — Сяоцвей, они были друзьями детства и испытывали друг к другу глубокие чувства. Однажды Ацян отправился в дом Сяоцвей помочь с полевыми работами. Когда стемнело, Ацян захотел остаться у Сяоцвей на ночь, но родители Сяоцвей решительно отказали ему. Мать Сяоцвей сказала: "Мужчины и женщины разные, это не шутки!". Хотя Ацян и Сяоцвей были немного недовольны, они все же уважили мнение старших и разошлись по домам. На следующий день Ацян и Сяоцвей встретились в поле, посмотрели друг на друга и улыбнулись, поняв друг друга. Они поняли, что наставления старших были призваны защитить их, позволить им сохранить чистую дружбу в подростковом возрасте и избежать ненужных проблем. С тех пор они стали еще больше ценить свою дружбу и, следуя наставлениям старших, придерживались традиционной добродетели "мужчины и женщины разные", и росли здоровыми и счастливыми.
Usage
用于形容男女之间应该保持适当的距离和尊重,避免不当的行为。多用于正式场合或强调传统礼仪的语境。
Используется для описания того, что мужчины и женщины должны соблюдать надлежащую дистанцию и уважение, избегая ненадлежащего поведения. В основном используется в официальных случаях или контекстах, где подчеркивается традиционный этикет.
Examples
-
男女有别,请勿逾矩。
nán nǚ yǒu bié, qǐng wù yú jǔ
Мужчины и женщины разные, пожалуйста, не нарушайте правила.
-
这间宿舍男女有别,男士止步。
zhè jiān sùshè nán nǚ yǒu bié, nán shì zhǐ bù
Эта общага разделена на мужскую и женскую, мужчинам вход запрещен.