精神抖擞 voller Energie
Explanation
形容精神振奋,充满活力。
Beschreibt einen Zustand von Begeisterung, Energie und Vitalität.
Origin Story
话说唐朝时期,一位名叫李白的诗人,正值壮年,才思敏捷。一日,他与友人一同游览长安城,欣赏着繁华的街景,听着热闹的叫卖声,内心充满喜悦与豪情。长安城的景象,让李白诗兴大发,他提笔便写下了千古名篇《将进酒》。那一刻,他精神抖擞,笔走龙蛇,仿佛天地间的灵气都汇聚在他的身上。他写完之后,朗读给友人听,豪迈的诗句,感染了在场的每一个人。李白那份对生命的热情和对理想的追求,让他精神抖擞,充满活力。
In der Tang-Dynastie lebte ein Dichter namens Li Bai, in der Blüte seines Lebens und voller scharfer Geisteskraft. Eines Tages besuchte er mit einem Freund Chang'an und genoss den geschäftigen Anblick der Stadt, das emsige Treiben und die lebhafte Atmosphäre, sein Herz war erfüllt von Freude und Stolz. Chang'an inspirierte Li Bai zu einem neuen Gedicht, er nahm den Pinsel und schrieb das berühmte Gedicht „Jiangjinjiu“. In diesem Moment, mit überschäumender Energie, schrieb er schnell und prägnant und es schien, dass die ganze Energie des Himmels und der Erde in ihm vereint war. Nach dem Schreiben las er es seinen Freunden vor; die aufwühlenden Verse beeindruckten jeden Anwesenden. Li Bais Leidenschaft für das Leben und seine Hingabe an seine Ideale machten ihn energiegeladen und voller Tatendrang.
Usage
常用于形容人精神饱满、充满活力,也可以用来赞扬人积极向上、充满热情。
Wird oft verwendet, um die Energie und Vitalität eines Menschen zu beschreiben. Kann auch verwendet werden, um die positive Einstellung und den Enthusiasmus einer Person zu loben.
Examples
-
他今天精神抖擞地参加了比赛。
tā jīntiān jīngshen dǒusǒu de cānjiale bǐsài.
Er nahm heute voller Elan am Wettbewerb teil.
-
经过一夜的休息,他精神抖擞地投入到工作中。
jīngguò yīyè de xiūxi, tā jīngshen dǒusǒu de tóurù dào gōngzuò zhōng.
Nach einer Nacht Ruhe stürzte er sich voller Energie in die Arbeit.
-
看到久违的朋友,他精神抖擞,容光焕发。
kàn dào jiǔwéi de péngyou, tā jīngshen dǒusǒu, róngguāng huànfā
Als er seine alten Freunde wieder sah, war er aufgeweckt und strahlte.