言之有理 yán zhī yǒu lǐ sinnvoll

Explanation

说的话有道理,合情合理。

Was gesagt wird, ist vernünftig und begründet.

Origin Story

话说唐朝时期,有个著名的宰相名叫狄仁杰,以其聪明才智和公正廉明闻名于世。一日,朝堂之上,群臣为一件棘手之事争论不休,各执一词,难以定论。狄仁杰静静地听着,待众人说完,他缓缓开口,条理清晰地分析了事件的来龙去脉,并提出了切实可行的解决方案。他的话语掷地有声,句句在理,令群臣纷纷赞叹,最终平息了这场争论,解决了难题。狄仁杰的言辞不仅展现了他的智慧,更体现了他公正无私的品格。

huà shuō táng cháo shí qī, yǒu gè zhùmíng de zǎixiàng míng jiào dí rénjié, yǐ qí cōngmíng cáizhì hé gōngzhèng liánmíng wénmíng yú shì. yī rì, zhāotáng zhī shàng, qúnchén wèi yī jiàn jíshǒu zhī shì zhēnglùn bù xiū, gè zhí yī cí, nán yǐ dìnglùn. dí rénjié jìngjìng de tīngzhe, dài zhòngrén shuō wán, tā huǎnhuan kāikǒu, tiáolǐ qīngxī de fēnxī le shìjiàn de lái lóng mò mà, bìng tí chū le qièshí kěxíng de jiějué fāng'àn. tā de huàyǔ zhìdì yǒushēng, jù jù zài lǐ, lìng qúnchén fēnfēn zàntàn, zhōngyú píngxī le zhè chǎng zhēnglùn, jiějuéle nántí. dí rénjié de yáncí bù jǐn zhǎnxian le tā de zhìhuì, gèng tǐxiàn le tā gōngzhèng wú sī de pǐnggé.

In der Tang-Dynastie gab es einen berühmten Premierminister namens Di Renjie, der für seine Intelligenz und Gerechtigkeit bekannt war. Eines Tages stritten sich die Beamten am Hof über eine schwierige Angelegenheit, jeder hatte seine eigene Meinung und es gab keine Einigung. Di Renjie hörte ruhig zu und als alle gesprochen hatten, begann er langsam zu sprechen und analysierte klar und deutlich den Hergang des Ereignisses und schlug eine praktikable Lösung vor. Seine Worte waren überzeugend und vernünftig, die Beamten lobten ihn, und der Streit wurde beigelegt. Di Renjies Worte zeigten nicht nur seine Weisheit, sondern auch seinen gerechten und unparteiischen Charakter.

Usage

用于评论说话是否合理。

yòng yú pínglùn shuō huà shìfǒu hélǐ

Wird verwendet, um zu kommentieren, ob das Gesagte vernünftig ist.

Examples

  • 他的分析言之有理,令人信服。

    tā de fēnxī yán zhī yǒu lǐ, lìng rén xìnfú

    Seine Analyse ist schlüssig und überzeugend.

  • 你说的言之有理,我明白了。

    nǐ shuō de yán zhī yǒu lǐ, wǒ míngbái le

    Was du sagst, ist vernünftig, ich verstehe.