了解作息建议 Informationen zu Schlafrhythmus und Tagesablauf liǎojiě zuòxí jiànyì

Dialoge

Dialoge 1

中文

医生:您好,请问您有什么不舒服吗?
患者:我最近睡眠不好,总是失眠,白天也感觉很疲惫。
医生:您平时的作息时间是怎样的呢?
患者:我平时工作比较忙,经常加班到很晚,凌晨一两点才睡,早上七点就要起床。
医生:这样啊,长期熬夜会严重影响身体健康,建议您调整作息时间,保证充足的睡眠。您可以尝试睡前喝杯牛奶,或者听听轻音乐来放松身心。
患者:好的,谢谢医生,我会尝试的。
医生:不客气,希望您能早日恢复健康。

拼音

yisheng:nin hao,qing wen nin you shenme bu shufu ma?
huanzhe:wo zuijin shuimian bu hao,zong shi shimian,baitian ye ganjue hen pibei。
yisheng:nin ping shi de zuoxi shijian shi zenyang de ne?
huanzhe:wo ping shi gongzuo biao ji mang,jingchang jiaban dao hen wan,lingchen yi liang dian cai shui,zaoshang qi dian jiu yao qichuang。
yisheng:zhe yang a,changqi aoyè hui yan zhong yingxiang shenti jiankang,jianyi nin tiaozheng zuoxi shijian,baozheng chongzu de shuimian。nin keyi changshi shui qian he bei niunai,huozhe ting ting qing yinyue lai fangsong xinshen。
huanzhe:hao de,xiexie yisheng,wo hui changshi de。
yisheng:bu keqi,xiwang nin neng zaori huifu jiankang。

German

Arzt: Guten Tag, was ist denn los?
Patient: Ich habe in letzter Zeit schlecht geschlafen und immer wieder Schlaflosigkeit. Tagsüber fühle ich mich auch sehr müde.
Arzt: Und wie sieht Ihr Tagesablauf normalerweise aus?
Patient: Ich arbeite viel und mache oft Überstunden bis spät in die Nacht. Ich gehe erst um ein oder zwei Uhr morgens ins Bett und muss um sieben Uhr aufstehen.
Arzt: Verstehe. Chronischer Schlafmangel schadet der Gesundheit sehr. Ich empfehle Ihnen, Ihren Tagesablauf anzupassen und für ausreichend Schlaf zu sorgen. Sie könnten zum Beispiel vor dem Schlafengehen eine Tasse Milch trinken oder leise Musik hören, um sich zu entspannen.
Patient: Okay, vielen Dank, Herr Doktor, ich werde es versuchen.
Arzt: Bitte, ich hoffe, Sie werden schnell wieder gesund.

Dialoge 2

中文

医生:您好,请问您有什么不舒服吗?
患者:我最近睡眠不好,总是失眠,白天也感觉很疲惫。
医生:您平时的作息时间是怎样的呢?
患者:我平时工作比较忙,经常加班到很晚,凌晨一两点才睡,早上七点就要起床。
医生:这样啊,长期熬夜会严重影响身体健康,建议您调整作息时间,保证充足的睡眠。您可以尝试睡前喝杯牛奶,或者听听轻音乐来放松身心。
患者:好的,谢谢医生,我会尝试的。
医生:不客气,希望您能早日恢复健康。

German

undefined

Häufige Ausdrücke

作息时间

zuòxí shíjiān

Tagesablauf

Kultureller Hintergrund

中文

中国传统医学强调养生,规律作息是重要组成部分。

现代都市人生活节奏快,熬夜加班很常见,但不利于健康。

在与医生沟通时,应如实描述自己的作息习惯。

拼音

zhōngguó chuántǒng yīxué qiángdiào yǎngshēng,guīlǜ zuòxí shì zhòngyào zǔchéng bùfèn。

xiàndài dūshì rén shēnghuó jiézòu kuài,áoyè jiābān hěn chángjiàn,dàn bùlì yú jiankāng。

zài yǔ yīshēng gōutōng shí,yīng rúshí miáoshù zìjǐ de zuòxí xíguàn。

German

In der traditionellen chinesischen Medizin wird großer Wert auf einen gesunden Lebensstil gelegt, wobei ein regelmäßiger Tagesablauf ein wichtiger Bestandteil ist.

Im modernen städtischen Leben ist das Tempo hoch und Überstunden sind weit verbreitet, aber sie schaden der Gesundheit.

Im Gespräch mit dem Arzt sollte man seine Schlafgewohnheiten ehrlich beschreiben.

Fortgeschrittene Ausdrücke

中文

您需要调整您的作息时间,以达到身心平衡。

建议您制定一个更健康的作息计划,并坚持执行。

规律的作息时间有助于提高睡眠质量和工作效率。

拼音

nín xūyào tiáozhěng nín de zuòxí shíjiān,yǐ dádào shēnxīn pínghéng。

jiànyì nín zhìdìng yīgè gèng jiànkāng de zuòxí jìhuà,bìng jiānchí zhìxíng。

guīlǜ de zuòxí shíjiān yǒuzhù yú tígāo shuímiàn zhìliàng hé gōngzuò xiàolǜ。

German

Sie sollten Ihren Tagesablauf anpassen, um ein Gleichgewicht zwischen Körper und Geist zu erreichen.

Ich empfehle Ihnen, einen gesünderen Tagesplan zu erstellen und diesen auch einzuhalten.

Ein regelmäßiger Tagesablauf trägt zu einer besseren Schlafqualität und höherer Arbeitsproduktivität bei.

Kulturelle Tabus

中文

不要直接询问病人的隐私,例如具体睡眠时间。

拼音

búyào zhíjiē xúnwèn bìngrén de yǐnsī,lìrú jùtǐ shuímiàn shíjiān。

German

Fragen Sie den Patienten nicht direkt nach persönlichen Informationen, wie z. B. der genauen Schlafenszeit.

Schlüsselpunkte

中文

了解作息建议的适用人群广泛,从儿童到老年人,都需要根据自身情况调整作息,以保持健康。

拼音

liǎojiě zuòxí jiànyì de shìyòng rénqún guǎngfàn,cóng értóng dào lǎoniánrén,dōu xūyào gēnjù zìshēn qíngkuàng tiáozhěng zuòxí,yǐ bǎochí jiànkāng。

German

Die Empfehlungen zum Tagesablauf eignen sich für eine breite Bevölkerungsgruppe, von Kindern bis zu Senioren. Jeder sollte seinen Tagesablauf an seine individuellen Bedürfnisse anpassen, um gesund zu bleiben.

Übungshinweise

中文

多练习不同场景下的对话,例如与家人、朋友或医生交流。

注意语调和表达方式,力求自然流畅。

可以根据实际情况,对对话内容进行适当修改。

拼音

duō liànxí bùtóng chǎngjǐng xià de duìhuà,lìrú yǔ jiārén,péngyou huò yīshēng jiāoliú。

zhùyì yǔdiào hé biǎodá fāngshì,lìqiú zìrán liúchàng。

kěyǐ gēnjù shíjì qíngkuàng,duì duìhuà nèiróng jìnxíng shìdàng xiūgǎi。

German

Üben Sie verschiedene Gesprächssituationen, z. B. mit Familienmitgliedern, Freunden oder Ärzten.

Achten Sie auf Tonfall und Ausdrucksweise, um ein natürliches und flüssiges Gespräch zu führen.

Sie können den Gesprächsinhalt an die jeweilige Situation anpassen.