品茶 Teeverkostung
Dialoge
Dialoge 1
中文
A:您好,今天天气真好,适合品茶。
B:是啊,难得的好天气。请问您喜欢什么茶?
C:我比较喜欢龙井,清香淡雅。您呢?
B:我个人偏爱普洱,醇厚回甘。
A:龙井和普洱,各有千秋。来,我们边品茶边聊聊天。
B:好,恭敬不如从命。
A:这龙井的茶香,真是让人心旷神怡。
B:确实,这普洱的滋味也很独特。
C:两位的茶都非常不错。
拼音
German
A: Guten Tag, wunderschönes Wetter heute, ideal zum Tee trinken.
B: Ja, selten so schönes Wetter. Welchen Tee mögen Sie denn?
C: Ich mag Longjing am liebsten, leicht und aromatisch. Und Sie?
B: Ich bevorzuge Pu-erh, vollmundig und nachhallend.
A: Longjing und Pu-erh, jeder hat seinen eigenen Reiz. Kommen Sie, lassen Sie uns bei Tee und Plaudern zusammensitzen.
B: Gern geschehen.
A: Das Aroma dieses Longjing-Tees ist wirklich belebend.
B: In der Tat, der Geschmack dieses Pu-erh-Tees ist auch einzigartig.
C: Die Tees beider sind sehr gut.
Häufige Ausdrücke
品茶
Tee trinken
Kultureller Hintergrund
中文
中国的茶文化源远流长,品茶不仅仅是喝茶,更是一种生活方式,它体现了中国人的生活情趣、待人接物之道以及修身养性的境界。品茶常与中国传统节日相结合,例如中秋节、春节等,家人朋友围坐一起,品茶赏月,谈天说地,增进感情。
拼音
German
Die chinesische Tee-Kultur hat eine lange Geschichte. Tee zu trinken ist nicht nur das Trinken von Tee, sondern auch eine Lebensweise. Sie spiegelt die Lebensfreude der Chinesen, ihren Umgang mit anderen und die Kultivierung des Selbst wider. Das Trinken von Tee wird oft mit traditionellen chinesischen Festtagen kombiniert, z. B. mit dem Mondfest oder dem chinesischen Neujahr. Familien und Freunde sitzen zusammen, trinken Tee, bewundern den Mond, unterhalten sich und vertiefen ihre Beziehungen.
Fortgeschrittene Ausdrücke
中文
这杯龙井,茶香清幽,回味甘甜,真是上品。
这普洱茶汤色红浓明亮,香气醇厚,滋味甘醇,是难得的佳品。
拼音
German
Dieser Longjing-Tee, sein Aroma ist fein und zart, der Nachgeschmack süß und lieblich, ein wahres Meisterwerk. Dieser Pu-erh-Tee, seine Farbe ist dunkelrot und klar, sein Duft intensiv, sein Geschmack süß und vollmundig, eine wahre Rarität.
Kulturelle Tabus
中文
在品茶过程中,不要随意评论茶的优劣,以免冒犯主人。如果不喜欢某种茶,可以委婉地表示。
拼音
zài pǐn chá guòchéng zhōng, bùyào suíyì pínglùn chá de yōu liè, yǐmiǎn màofàn zhǔrén. rúguǒ bù xǐhuan mǒu zhǒng chá, kěyǐ wěi wǎn de biǎoshì.
German
Beim Tee trinken sollte man nicht die Qualität des Tees frei kommentieren, um den Gastgeber nicht zu beleidigen. Wenn man einen Tee nicht mag, sollte man dies höflich ausdrücken.Schlüsselpunkte
中文
品茶通常在较为正式或轻松的场合进行,例如:商务洽谈、朋友聚会、家庭聚餐等。参与者可以根据自己的喜好选择茶叶,并注意茶具的摆放和使用礼仪。
拼音
German
Teezeremonien finden normalerweise in eher formellen oder entspannten Situationen statt, z.B. bei Geschäftsverhandlungen, Treffen mit Freunden oder Familienessen. Die Teilnehmer können nach ihrem Geschmack Tee auswählen und sollten auf die Anordnung des Teegeschirrs und die Etikette achten.Übungshinweise
中文
多练习不同类型的茶的描述,例如香气、颜色、口感等。 尝试用不同的语气和表达方式来练习对话,例如正式和非正式场合。 可以找朋友或家人一起练习,模拟真实的场景。
拼音
German
Üben Sie die Beschreibung verschiedener Teesorten, z.B. Geruch, Farbe und Geschmack. Versuchen Sie, den Dialog mit verschiedenen Stimmungen und Ausdrucksweisen zu üben, z.B. für formelle und informelle Anlässe. Üben Sie mit Freunden oder Familienmitgliedern, um reale Situationen zu simulieren.