品茶 茶の試飲 pǐn chá

ダイアログ

ダイアログ 1

中文

A:您好,今天天气真好,适合品茶。
B:是啊,难得的好天气。请问您喜欢什么茶?
C:我比较喜欢龙井,清香淡雅。您呢?
B:我个人偏爱普洱,醇厚回甘。
A:龙井和普洱,各有千秋。来,我们边品茶边聊聊天。
B:好,恭敬不如从命。
A:这龙井的茶香,真是让人心旷神怡。
B:确实,这普洱的滋味也很独特。
C:两位的茶都非常不错。

拼音

A:nínhǎo, jīntiān tiānqì zhēn hǎo, shìhé pǐn chá.
B:shì a, nán de de hǎo tiānqì. qǐngwèn nín xǐhuan shénme chá?
C:wǒ bǐjiào xǐhuan lóngjǐng, qīngxiāng dànyǎ. nín ne?
B:wǒ gèrén piān'ài pǔ'ěr, chún hòu huí gān.
A:lóngjǐng hé pǔ'ěr, gè yǒu qiānqiū. lái, wǒmen biān pǐn chá biān liáo liáo tiān.
B:hǎo, gōngjìng bùrú cóngmìng.
A:zhè lóngjǐng de chá xiāng, zhēnshi ràng rén xīnkàngshényí.
B:quèshí, zhè pǔ'ěr de zīwèi yě hěn dútè.
C:liǎng wèi de chá dōu fēicháng bùcuò.

Japanese

A:こんにちは、今日はお茶を飲むのに最適な天気ですね。
B:そうですね、こんなに良い天気は珍しいですね。どんなお茶がお好きですか?
C:私は龍井茶が好きです。香りが良くて、さっぱりとしています。あなたは?
B:私は普洱茶が好きですね。濃厚で、後味が残ります。
A:龍井茶と普洱茶、それぞれ魅力がありますね。さあ、お茶を飲みながらお話ししましょう。
B:喜んで。
A:この龍井茶の香りは、本当に心が安らぎますね。
B:確かに、この普洱茶の味も独特ですね。
C:お二人の茶、どちらも素晴らしかったです。

よく使う表現

品茶

pǐn chá

お茶を飲む

文化背景

中文

中国的茶文化源远流长,品茶不仅仅是喝茶,更是一种生活方式,它体现了中国人的生活情趣、待人接物之道以及修身养性的境界。品茶常与中国传统节日相结合,例如中秋节、春节等,家人朋友围坐一起,品茶赏月,谈天说地,增进感情。

拼音

zhōngguó de chá wénhuà yuányuǎn liúcháng, pǐn chá bù jǐn jǐngshì hē chá, gèng shì yī zhǒng shēnghuó fāngshì, tā tǐxiàn le zhōngguó rén de shēnghuó qíngqù, dài rén jiēwù zhī dào yǐjí xiūshēn yǎngxìng de jìngjiè. pǐn chá cháng yǔ zhōngguó chuántǒng jiérì xiāng jiéhé, lìrú zhōngqiū jié, chūnjié děng, jiārén péngyou wéizuò yīqǐ, pǐn chá shǎng yuè, tán tiān shuō dì, zēngjìn gǎnqíng.

Japanese

中国のお茶文化は古くから深く根付いています。お茶を飲むことは、単なる飲み物を楽しむことではなく、人生観や人間関係、自己修養を表す生活様式です。中秋節や春節など、中国の伝統的な祭事と結びつき、家族や友人たちが集まって、お茶を飲みながら月を愛で、語り合うことで絆を深めます。

高級表現

中文

这杯龙井,茶香清幽,回味甘甜,真是上品。

这普洱茶汤色红浓明亮,香气醇厚,滋味甘醇,是难得的佳品。

拼音

zhè bēi lóngjǐng, chá xiāng qīng yōu, huíwèi gāntián, zhēnshi shàngpǐn. zhè pǔ'ěr chá tāngsè hóng nóng míngliàng, xiāngqì chún hòu, zīwèi gānchún, shì nán de de jiāpǐn.

Japanese

この龍井茶は、香りが上品で、後味が甘く、まさに逸品です。 この普洱茶は、茶色が濃くて明るく、香りが濃厚で、味は甘くまろやかで、大変珍しい逸品です。

文化禁忌

中文

在品茶过程中,不要随意评论茶的优劣,以免冒犯主人。如果不喜欢某种茶,可以委婉地表示。

拼音

zài pǐn chá guòchéng zhōng, bùyào suíyì pínglùn chá de yōu liè, yǐmiǎn màofàn zhǔrén. rúguǒ bù xǐhuan mǒu zhǒng chá, kěyǐ wěi wǎn de biǎoshì.

Japanese

お茶を飲む際に、お茶の良し悪しを無闇に評論しないようにしましょう。そうすると、主催者を冒とくする可能性があります。もし、ある種類のお茶が好きではない場合は、遠回しに表現しましょう。

使用キーポイント

中文

品茶通常在较为正式或轻松的场合进行,例如:商务洽谈、朋友聚会、家庭聚餐等。参与者可以根据自己的喜好选择茶叶,并注意茶具的摆放和使用礼仪。

拼音

pǐn chá tōngcháng zài jiào wéi zhèngshì huò qīngsōng de chǎnghé jìnxíng, lìrú:shāngwù qià tán, péngyou jùhuì, jiātíng jùcān děng. cānyù zhě kěyǐ gēnjù zìjǐ de xǐhào xuǎnzé chá yè, bìng zhùyì chájù de bǎifàng hé shǐyòng lǐyí.

Japanese

お茶会は、比較的フォーマルな場やリラックスした場、例えばビジネス交渉、友人との集まり、家族の食事会などで開催されることが多いです。参加者は自分の好みに合わせてお茶を選び、茶器の配置や作法に注意しましょう。

練習ヒント

中文

多练习不同类型的茶的描述,例如香气、颜色、口感等。 尝试用不同的语气和表达方式来练习对话,例如正式和非正式场合。 可以找朋友或家人一起练习,模拟真实的场景。

拼音

duō liànxí bùtóng lèixíng de chá de miáoshù, lìrú xiāngqì, yánsè, kǒugǎn děng. chángshì yòng bùtóng de yǔqì hé biǎodá fāngshì lái liànxí duìhuà, lìrú zhèngshì hé fēi zhèngshì chǎnghé. kěyǐ zhǎo péngyou huò jiārén yīqǐ liànxí, mónǐ zhēnshí de chǎngjǐng.

Japanese

香り、色、味覚など、様々なお茶の描写を練習しましょう。 フォーマルな場面とインフォーマルな場面で、異なるトーンと表現方法で会話を練習してみましょう。 友達や家族と一緒に練習し、現実のシチュエーションをシミュレートしてみましょう。