尺码调换 Größenumtausch chǐmǎ diàohuàn

Dialoge

Dialoge 1

中文

顾客:你好,我想换一件衣服,这件太小了。
店员:好的,您这件衣服尺码是?
顾客:是S码,我想换一件M码的。
店员:好的,请问您有购物小票吗?
顾客:有的,在这里。
店员:好的,请稍等,我去帮您看看有没有M码的。
店员:很抱歉,M码的已经没有了,但是我们有L码的,您要不要考虑一下?
顾客:L码是不是太大了?
店员:您可以试一下,如果不合适,可以再换的。
顾客:好吧,我先试试看。

拼音

gùkè: nín hǎo, wǒ xiǎng huàn yī jiàn yīfu, zhè jiàn tài xiǎo le.
diànyuán: hǎo de, nín zhè jiàn yīfu chǐmǎ shì?
gùkè: shì S mǎ, wǒ xiǎng huàn yī jiàn M mǎ de.
diànyuán: hǎo de, qǐngwèn nín yǒu gòuwù xiǎopiào ma?
gùkè: yǒu de, zài zhèlǐ.
diànyuán: hǎo de, qǐng shāoděng, wǒ qù bāng nín kànkan yǒu méiyǒu M mǎ de.
diànyuán: hěn bàoqiàn, M mǎ de yǐjīng méiyǒu le, dànshì wǒmen yǒu L mǎ de, nín yào bù yào kǎolǜ yīxià?
gùkè: L mǎ shì bùshì tài dà le?
diànyuán: nín kěyǐ shì yīxià, rúguǒ bù héshì, kěyǐ zài huàn de.
gùkè: hǎo ba, wǒ xiān shìshì kàn.

German

Kunde: Guten Tag, ich möchte ein Kleidungsstück umtauschen, dieses ist zu klein.
Verkäufer: Okay, welche Größe haben Sie?
Kunde: Größe S, ich möchte eine Größe M.
Verkäufer: Okay, haben Sie den Kassenbon?
Kunde: Ja, hier.
Verkäufer: Gut, einen Moment bitte, ich schaue nach, ob wir noch eine Größe M haben.
Verkäufer: Tut mir leid, Größe M ist ausverkauft, aber wir haben noch Größe L, möchten Sie die vielleicht probieren?
Kunde: Ist L nicht zu groß?
Verkäufer: Sie können es ja anprobieren. Falls es nicht passt, können Sie es umtauschen.
Kunde: Okay, ich probiere es mal.

Häufige Ausdrücke

我想换一件衣服

wǒ xiǎng huàn yī jiàn yīfu

Ich möchte ein Kleidungsstück umtauschen

这件衣服太小了

zhè jiàn yīfu tài xiǎo le

Dieses Kleidungsstück ist zu klein

我想换一个尺码

wǒ xiǎng huàn yīgè chǐmǎ

Ich möchte eine andere Größe

Kultureller Hintergrund

中文

在中国,服装尺码通常使用S、M、L、XL等字母表示,也有数字表示的尺码。

在购买衣服时,最好先试穿,以确保尺码合适。

如果衣服不合适,可以要求退换货,但需要提供购物小票。

拼音

zài zhōngguó, fúzhuāng chǐmǎ tōngcháng shǐyòng S、M、L、XL děng zìmǔ biǎoshì, yě yǒu shùzì biǎoshì de chǐmǎ。

zài gòumǎi yīfu shí, zuì hǎo xiān shì chuān, yǐ quèbǎo chǐmǎ héshì。

rúguǒ yīfu bù héshì, kěyǐ yāoqiú tuì huàn huò, dàn xūyào tígōng gòuwù xiǎopiào。

German

In China werden Kleidungsgrößen normalerweise mit den Buchstaben S, M, L, XL usw. oder auch mit Zahlen angegeben.

Beim Kauf von Kleidung sollte man am besten vorher anprobieren, um sicherzustellen, dass die Größe passt.

Wenn die Kleidung nicht passt, kann man sie normalerweise umtauschen oder zurückgeben, wobei man den Kassenbon benötigt.

Fortgeschrittene Ausdrücke

中文

请问你们家有尺码更换服务吗?

如果尺寸不合适,可以退货吗?

这件衣服的质量不太好,能更换吗?

拼音

qǐngwèn nǐmen jiā yǒu chǐmǎ gēnghuàn fúwù ma?

rúguǒ chǐcùn bù héshì, kěyǐ tuì huò ma?

zhè jiàn yīfu de zhìliàng bù tài hǎo, néng gēnghuàn ma?

German

Bieten Sie einen Größenumtausch an?

Kann ich die Ware zurückgeben, wenn die Größe nicht passt?

Die Qualität dieses Kleidungsstücks ist nicht so gut, kann ich es umtauschen?

Kulturelle Tabus

中文

不要在试衣间大声喧哗或做出不雅行为。

拼音

bùyào zài shìyījiān dàshēng xuānhuá huò zuò chū bù yǎ xíngwéi。

German

Vermeiden Sie lautes Reden oder unangemessenes Verhalten in der Umkleidekabine.

Schlüsselpunkte

中文

在购买衣服之前,最好先了解清楚商家的退换货政策,避免不必要的纠纷。

拼音

zài gòumǎi yīfu zhīqián, zuì hǎo xiān liǎojiě qīngchǔ shāngjiā de tuì huàn huò zhèngcè, bìmiǎn bù bìyào de jiūfēn。

German

Bevor Sie Kleidung kaufen, sollten Sie sich über die Rückgabe- und Umtauschrichtlinien des Händlers informieren, um unnötige Streitigkeiten zu vermeiden.

Übungshinweise

中文

多练习不同场景下的对话,比如不同类型的商品,不同的价格范围等等。

练习时可以和朋友一起扮演顾客和店员的角色。

注意语气和语调,使对话更加自然流畅。

拼音

duō liànxí bùtóng chǎngjǐng xià de duìhuà, bǐrú bùtóng lèixíng de shāngpǐn, bùtóng de jiàgé fànwéi děngděng。

liànxí shí kěyǐ hé péngyǒu yīqǐ bànyǎn gùkè hé diànyuán de juésè。

zhùyì yǔqì hé yǔdiào, shǐ duìhuà gèngjiā zìrán liúlàng。

German

Üben Sie verschiedene Dialoge in unterschiedlichen Situationen, z.B. mit verschiedenen Arten von Waren und unterschiedlichen Preisspannen.

Üben Sie mit einem Freund und spielen Sie die Rollen von Kunde und Verkäufer.

Achten Sie auf Ton und Intonation, damit der Dialog natürlicher und flüssiger wird.