尺码调换 Обмен размера chǐmǎ diàohuàn

Диалоги

Диалоги 1

中文

顾客:你好,我想换一件衣服,这件太小了。
店员:好的,您这件衣服尺码是?
顾客:是S码,我想换一件M码的。
店员:好的,请问您有购物小票吗?
顾客:有的,在这里。
店员:好的,请稍等,我去帮您看看有没有M码的。
店员:很抱歉,M码的已经没有了,但是我们有L码的,您要不要考虑一下?
顾客:L码是不是太大了?
店员:您可以试一下,如果不合适,可以再换的。
顾客:好吧,我先试试看。

拼音

gùkè: nín hǎo, wǒ xiǎng huàn yī jiàn yīfu, zhè jiàn tài xiǎo le.
diànyuán: hǎo de, nín zhè jiàn yīfu chǐmǎ shì?
gùkè: shì S mǎ, wǒ xiǎng huàn yī jiàn M mǎ de.
diànyuán: hǎo de, qǐngwèn nín yǒu gòuwù xiǎopiào ma?
gùkè: yǒu de, zài zhèlǐ.
diànyuán: hǎo de, qǐng shāoděng, wǒ qù bāng nín kànkan yǒu méiyǒu M mǎ de.
diànyuán: hěn bàoqiàn, M mǎ de yǐjīng méiyǒu le, dànshì wǒmen yǒu L mǎ de, nín yào bù yào kǎolǜ yīxià?
gùkè: L mǎ shì bùshì tài dà le?
diànyuán: nín kěyǐ shì yīxià, rúguǒ bù héshì, kěyǐ zài huàn de.
gùkè: hǎo ba, wǒ xiān shìshì kàn.

Russian

Клиент: Здравствуйте, я хотел бы обменять эту одежду, она слишком мала.
Продавец: Хорошо, какой у вас размер?
Клиент: Размер S, я хотел бы обменять на размер M.
Продавец: Хорошо, а есть ли у вас чек?
Клиент: Да, вот он.
Продавец: Хорошо, подождите немного, я посмотрю, есть ли у нас размер M.
Продавец: Извините, размера M нет, но у нас есть размер L, хотите попробовать?
Клиент: Размер L не будет слишком большим?
Продавец: Вы можете примерить, если не подойдёт, можно будет обменять.
Клиент: Хорошо, я попробую.

Часто используемые выражения

我想换一件衣服

wǒ xiǎng huàn yī jiàn yīfu

Я хотел бы обменять эту одежду

这件衣服太小了

zhè jiàn yīfu tài xiǎo le

Она слишком мала

我想换一个尺码

wǒ xiǎng huàn yīgè chǐmǎ

Я хотел бы обменять на другой размер

Культурный фон

中文

在中国,服装尺码通常使用S、M、L、XL等字母表示,也有数字表示的尺码。

在购买衣服时,最好先试穿,以确保尺码合适。

如果衣服不合适,可以要求退换货,但需要提供购物小票。

拼音

zài zhōngguó, fúzhuāng chǐmǎ tōngcháng shǐyòng S、M、L、XL děng zìmǔ biǎoshì, yě yǒu shùzì biǎoshì de chǐmǎ。

zài gòumǎi yīfu shí, zuì hǎo xiān shì chuān, yǐ quèbǎo chǐmǎ héshì。

rúguǒ yīfu bù héshì, kěyǐ yāoqiú tuì huàn huò, dàn xūyào tígōng gòuwù xiǎopiào。

Russian

В России размеры одежды обычно указываются буквами S, M, L, XL и т.д., а иногда и цифрами.

При покупке одежды лучше всего сначала примерить ее, чтобы убедиться, что размер подходит.

Если одежда не подходит, обычно можно попросить вернуть деньги или обменять, но нужно предоставить чек.

Продвинутые выражения

中文

请问你们家有尺码更换服务吗?

如果尺寸不合适,可以退货吗?

这件衣服的质量不太好,能更换吗?

拼音

qǐngwèn nǐmen jiā yǒu chǐmǎ gēnghuàn fúwù ma?

rúguǒ chǐcùn bù héshì, kěyǐ tuì huò ma?

zhè jiàn yīfu de zhìliàng bù tài hǎo, néng gēnghuàn ma?

Russian

Есть ли у вас услуга обмена размера?

Если размер не подходит, можно ли вернуть товар?

Качество этого товара не очень хорошее. Можно ли его обменять?

Культурные запреты

中文

不要在试衣间大声喧哗或做出不雅行为。

拼音

bùyào zài shìyījiān dàshēng xuānhuá huò zuò chū bù yǎ xíngwéi。

Russian

Не шумите и не ведите себя неподобающе в примерочной.

Ключевые точки

中文

在购买衣服之前,最好先了解清楚商家的退换货政策,避免不必要的纠纷。

拼音

zài gòumǎi yīfu zhīqián, zuì hǎo xiān liǎojiě qīngchǔ shāngjiā de tuì huàn huò zhèngcè, bìmiǎn bù bìyào de jiūfēn。

Russian

Перед покупкой одежды лучше сначала ознакомиться с политикой магазина по возврату и обмену, чтобы избежать ненужных споров.

Советы для практики

中文

多练习不同场景下的对话,比如不同类型的商品,不同的价格范围等等。

练习时可以和朋友一起扮演顾客和店员的角色。

注意语气和语调,使对话更加自然流畅。

拼音

duō liànxí bùtóng chǎngjǐng xià de duìhuà, bǐrú bùtóng lèixíng de shāngpǐn, bùtóng de jiàgé fànwéi děngděng。

liànxí shí kěyǐ hé péngyǒu yīqǐ bànyǎn gùkè hé diànyuán de juésè。

zhùyì yǔqì hé yǔdiào, shǐ duìhuà gèngjiā zìrán liúlàng。

Russian

Потренируйтесь в диалогах в разных ситуациях, например, с разными типами товаров и ценовыми диапазонами.

Во время тренировки вы можете играть роли покупателя и продавца с другом.

Обращайте внимание на интонацию и тон, чтобы диалог звучал естественнее и плавнее.