成绩查询 Ergebnisabfrage
Dialoge
Dialoge 1
中文
您好,我想查询一下我的考试成绩。
我的准考证号是1234567890。
请问查询结果在哪里可以查看?
好的,谢谢!
请问查询成绩需要多久?
拼音
German
Guten Tag, ich möchte meine Prüfungsergebnisse abfragen.
Meine Prüfungsnummer lautet 1234567890.
Wo kann ich das Ergebnis einsehen?
Vielen Dank!
Wie lange dauert es, bis die Ergebnisse verfügbar sind?
Dialoge 2
中文
请问,我的成绩什么时候可以查询?
好的,我会在官方网站查询。
谢谢您的帮助!
请问查询成绩需要什么信息?
只需要准考证号就可以了。
拼音
German
Wann kann ich meine Ergebnisse einsehen?
Okay, ich werde auf der offiziellen Website nachsehen.
Vielen Dank für Ihre Hilfe!
Welche Informationen benötige ich, um meine Ergebnisse abzurufen?
Nur die Prüfungsnummer ist erforderlich.
Dialoge 3
中文
您好,我想查询我的期末考试成绩,请问如何操作?
您可以登录学校的官方网站,然后点击“成绩查询”按钮。
好的,我明白了,谢谢!
如果我在网站上找不到相关信息怎么办?
您可以拨打学校的教务处电话咨询。
拼音
German
Guten Tag, ich möchte meine Noten für die Abschlussprüfung einsehen. Wie funktioniert das?
Sie können sich auf der offiziellen Website der Schule anmelden und dann auf die Schaltfläche „Noten einsehen“ klicken.
Okay, verstanden, danke!
Was mache ich, wenn ich die Informationen auf der Website nicht finde?
Sie können sich telefonisch beim Sekretariat der Schule erkundigen.
Häufige Ausdrücke
成绩查询
Notenergebnisse abfragen
考试成绩
Prüfungsergebnisse
准考证号
Prüfungsnummer
查询结果
Abfrageergebnis
官方网站
Offizielle Website
教务处
Sekretariat
Kultureller Hintergrund
中文
在中国,查询成绩通常需要使用准考证号或学生证号等信息。 正式场合用语要正式,非正式场合可以更随意。
拼音
German
In Deutschland ist es üblich, die Noten online oder per Post zu erhalten. Formale Anrede in formellen Kontexten, informell in informellen Kontexten.
In Deutschland werden Prüfungsresultate oft online oder per Post mitgeteilt. Der Ton sollte dem Kontext angepasst werden: formell in offiziellen Situationen und informell unter Bekannten.
Fortgeschrittene Ausdrücke
中文
请问我的期末考试成绩是否已公布?
除官方网站外,还有什么途径可以查询成绩?
请问成绩单邮寄地址如何更改?
拼音
German
Wann werden die Ergebnisse der Abschlussprüfung veröffentlicht?
Gibt es neben der offiziellen Website noch andere Möglichkeiten, die Ergebnisse zu überprüfen?
Wie kann ich meine Adresse für den Versand der Zeugnisse ändern?
Kulturelle Tabus
中文
不要在公开场合大声喧哗讨论成绩,以免引起不必要的尴尬。
拼音
bùyào zài gōngkāi chǎnghé dàshēng xuānhuá tǎolùn chéngjī, yǐmiǎn yǐnqǐ bù bìyào de gāngà.
German
Es ist nicht angebracht, in der Öffentlichkeit lautstark über Noten zu diskutieren, da dies zu unangenehmen Situationen führen kann.Schlüsselpunkte
中文
该场景适用于学生、家长及相关人员,在正式和非正式场合均适用。关键点在于准确表达需求和理解官方回复,避免因信息缺失或理解偏差而导致错误。
拼音
German
Dieses Szenario eignet sich für Schüler, Eltern und relevante Personen und kann sowohl in formellen als auch in informellen Kontexten verwendet werden. Der Schlüssel liegt in der präzisen Formulierung der Anfrage und im Verständnis der offiziellen Antwort, um Fehler durch fehlende Informationen oder Missverständnisse zu vermeiden.Übungshinweise
中文
多练习不同语境下的表达方式,如正式与非正式场合的差异。 模拟不同角色,例如学生、家长和工作人员,感受不同视角下的对话。 注意发音,特别是声调,确保对方能够理解。 与母语为其他语言的人练习,提高跨文化沟通能力。
拼音
German
Üben Sie verschiedene Ausdrucksweisen in unterschiedlichen Kontexten, z. B. den Unterschied zwischen formellen und informellen Situationen. Simulieren Sie verschiedene Rollen, z. B. Schüler, Eltern und Mitarbeiter, um verschiedene Perspektiven im Dialog zu erleben. Achten Sie auf die Aussprache, insbesondere auf die Betonung, um sicherzustellen, dass Ihr Gegenüber Sie versteht. Üben Sie mit Muttersprachlern anderer Sprachen, um Ihre interkulturellen Kommunikationsfähigkeiten zu verbessern.